Страница:Версальский мирный договор.pdf/83

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница была вычитана
— 49 —
ОТДЕЛ XI.


ВОЛЬНЫЙ ГОРОД ДАНЦИГ.
Статья 100.

Германия отказывается в пользу Главных Союзных и Объединившихся Держав от всяких прав и правооснований на территорию, заключенную в следующих границах:

от Балтийского моря к югу и до пункта встречи главных судоходных русел Ногаты и Вислы (Weichsel):

граница Восточной Пруссии, как она описана в статье 28 части II (Границы Германии) настоящего Договора;

оттуда главное судоходное русло Вислы вниз по течению и до пункта, находящегося приблизительно в 6½ километрах к северу от Диршауского моста;

оттуда к северо-западу и до высоты 5, расположенной в 1½ километрах к юго-востоку от Гютландской церкви:

линия, подлежащая определению на месте;

оттуда на запад и до выступа, образованного границей уезда Берент в 8½ километрах к северо-востоку от Шенека:

линия, подлежащая определению на месте и проходящая между Мюльбанцем на юге и Рамбельчем на севере;

оттуда к западу граница уезда Берент до излучины, которую она образует в 6 километрах к северо-северо-западу от Шенека;

оттуда и до пункта, находящегося на линии по средине Лонкенского озера:

линия, подлежащая определению на месте и проходящая к северу от Ней-Фица и Шатарпи и к югу от Беренхютте и Лонкена;

оттуда линия по средине Лонкенского озера до северного его края;

оттуда и до южного края Поленцинского озера:

линия, подлежащая определению на месте;

оттуда линия по средине Поленцинского озера до северного его края;

оттуда на северо-восток и до пункта, находящегося приблизительно в 1 километре к югу от Колибкенской церкви, где железная дорога Данциг Нейштадт пересекает ручей:

линия, подлежащая определению на месте и проходящая к юго-востоку от Камелена, Криссау, Фидлина, Сульмина (Рихтгоф), Маттерна, Шеферей и к северо-западу от Нейендорфа, Маршау, Чапилкена, Гох и Клейн-Келпина. Пульвермиля, Реннеберга и городов Олива и Цоппота;

оттуда течение упомянутого выше ручья до Балтийского моря.

Описанные выше границы нанесены на германской карте в масштабе 1/100.000, приложенной к настоящему Договору, под № 3.

Статья 101.

Комиссия, состоящая из трех членов, в числе которых будет Верховный Комиссар в качестве председателя, назначенных Главными Союзными и Объединившимися Державами, одного члена, назначенного Германией, и одного — Польшей, будет образована в течение пятнадцати дней, которые последуют за вступлением в силу настоящего Договора, для установления на месте пограничной линии указанной выше территории, учитывая, насколько возможно, существующие общинные границы.

 Версальний договор.