производить приводку по тѣмъ или другимъ; по этому-то, онъ во всѣхъ подобныхъ случаяхъ долженъ руководить простаго наборщика, разрѣшая его сомнѣнія и недоразумѣнія.
Наборщикъ-кассовщикъ (compositeur paquetier). Несправедливо было бы требовать отъ простаго наборщика—кассовщика слишкомъ большихъ свѣдѣній. Фрей въ своемъ сочиненіи: Manuel nouveau de Typographie говоритъ: «Plusieurs de nos manuels disent, que le compositeur doit avoir fait quelques études, bien connaître la langue française, posséder les premiers éléments de la langue latine, et savoir au moins lire le grec». Разбирая это мнѣніе, Фрей находитъ, что оно отчасти справедливо, отчасти нѣтъ: «Правда, говоритъ онъ, что типографія находилась бы въ весьма плачевномъ состояніи, если бы между наборщиками не было нѣкоторыхъ, которые бы удовлетворяли этимъ требованіямъ; но съ другой стороны этого нельзя принять за общее правило, и при маломъ вознагражденіи за труды, а въ то же самое время при множествѣ охотниковъ поступать въ число типографскихъ наборщиковъ, издержки на приготовленіе и воспитаніе такихъ мастеровыхъ, лежащія большею частію на ихъ родителяхъ, не могли бы окупаться даже при самомъ выгоднѣйшемъ ихъ помѣщеніи.»