Страница:Собрание сочинений Марка Твэна (1898) т.8.djvu/135

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница была вычитана



Роджерсъ.

Этотъ Роджерсъ попался и представился мнѣ въ городѣ — на югѣ Англіи, гдѣ я нѣкоторое время жилъ. Его отчимъ женился на моей дальней родственницѣ (впослѣдствіи повѣшенной) и онъ воображалъ поэтому, что между нами существуетъ кровное родство. Онъ являлся ко мнѣ каждый день, садился и разговаривалъ. Изъ всѣхъ видѣнныхъ мною когда-либо человѣческихъ рѣдкостей, онъ, мнѣ кажется, былъ самою рѣдкою. Онъ пожелалъ видѣть мою новую шляпу. Я былъ не прочь отъ этого, такъ какъ надѣялся, что онъ замѣтитъ имя извѣстнаго шляпочника съ Оксфордской улицы и соотвѣтственно этому будетъ питать ко мнѣ уваженіе. Но онъ повертѣлъ ее въ рукахъ съ глубокимъ сожалѣніемъ, указалъ на два, три изъяна и сказалъ, что я недавно пріѣхалъ, что нельзя было и ожидать, чтобы я зналъ, гдѣ нужно покупать вещи. Сказалъ, что пришлетъ мнѣ адресъ своего шляпочника. Затѣмъ онъ сказалъ: «Извините меня» и началъ вырѣзывать маленькій кружокъ изъ красной шелковой бумаги, съ красивыми зубцами, взялъ, послюнилъ клею и приклеилъ къ моей шляпѣ, закрывъ фамилію фабриканта. «Теперь, — сказалъ онъ, — никто не узнаетъ, гдѣ вы купили ее. Я пришлю вамъ ярлычекъ отъ своего шляпочника и вы можете приклеить его на этотъ кусочекъ». И все это съ самымъ спокойнымъ, хладнокровнымъ видомъ! Никогда еще я не любовался такъ на человѣка въ моей жизни. Замѣтьте, что, когда онъ продѣлывалъ все это, его собственная шляпа лежала тутъ же на столѣ, въ оскорбительной близости къ нашимъ носамъ, что-то вродѣ стариннаго гасилыцика «тяжелаго» образца, скособоченная и обезображенная отъ времени, потерявшая всякій цвѣтъ вслѣдствіе превратностей погоды и перевязанная «экваторомъ» изъ медвѣжьяго сала, пропитавшаго ее насквозь.

Другой разъ онъ осмотрѣлъ мое платье. Я ничего не боялся, потому что на двери моего портного была надпись: «Спеціальный поставщикъ его королевскаго высочества принца Уэльскаго». Я еще не зналъ тогда, что почти всѣ портные вывѣшиваютъ такую надпись и что для того, чтобы одѣть обыкновеннаго человѣка нужно девять портныхъ, а для принца полтораста. Онъ былъ полонъ состраданія къ моему платью. Написалъ мнѣ адресъ своего портного. Сказалъ мнѣ, чтобы я не упоминалъ своего nom de plume, въ надеждѣ что портной поставитъ мнѣ лучшій матеріалъ, какъ дѣлаютъ многіе любезные люди, сказалъ, что врядъ ли портной станетъ безпокоиться изъ-за неизвѣстной личности (неизвѣстная личность! А я-то думалъ, что мое имя прославилось по всей Англіи, это былъ самый жестокій ударъ съ его сто-