Стрела и песня (Лонгфелло/Михаловский)

Материал из Викитеки — свободной библиотеки

Перейти к: навигация, поиск

Стрела и песня
автор Генри Уодсворт Лонгфелло, переводчик Дмитрий Лаврентьевич Михаловский
Язык оригинала: английский. Название в оригинале: The Arrow and the Song. — Источник: Лонгфелло Г.-У. Песнь о Гайавате; Поэмы; Стихотворения: Пер. с англ.. — М.: Художественная литература, 1987. — С. 318. — (Классики и современники. Поэтическая бибилиотека)


Стрела и песня


Стрелу из лука я пустил.
Не знал я, где она упала;
Напрасно взор за ней следил,
Она мелькнула и пропала.

На ветер песню бросил я:
Звук замер где-то в отдаленье…
Куда упала песнь моя,
Не мог сказать я в то мгновенье.

Немного лет спустя, потом
Стрела нашлась, в сосне у луга,
Свою же песню целиком
Нашел я в теплом сердце друга.



На других языках