Бастей (Вяземский)

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Бастей[1]
автор Пётр Андреевич Вяземский (1792—1878)
См. Стихотворения 1853. Дата создания: 1853, опубл.: 1862[2]. Источник: lib.ru


Бастей


Скала Бастей (Саксония)

Что за бури прошли,
Что за чудо здесь было?
Море ль здесь перерыло
Лоно твёрдой земли?

Изверженье ли ада
Сей гранитный хаос?
На утёсе — утёс,
На громаде — громада!

Всё здесь глушь, дичь и тень!
А у горных подножий
Тих и строен мир божий,
Улыбается день;

Льётся Эльба, сияя,
Словно зеркальный путь,
Словно зыбкую ртуть
Полосой разливая.

Рек и жизнь, и краса —
По волнам лодок стая
Мчится, быстро мелькая,
Распустив паруса.

Вот громадой плавучей
Пропыхтел пароход.
Неба яхонтный свод
Закоптил дымной тучей;

Бархат пёстрых лугов,
Храмы, замки, беседки
И зелёные сетки
Виноградных садов;

Жатвы свежее злато,
Колыхаясь, горит;
Всё так чудно глядит,
Всё так пышно, богато!

Там — в игривых лучах
Жизни блеск, скоротечность;
Здесь — суровая вечность
На гранитных столпах.


1853


Примечания

  1. Бастей — скала на Эльбе.
  2. Впервые — в сборнике В дороге и дома. Собрание стихотворений князя П. А. Вяземского. — М.: Типография Бахметева, 1862. — С. 117—118..


Это произведение перешло в общественное достояние в России согласно ст. 1281 ГК РФ, и в странах, где срок охраны авторского права действует на протяжении жизни автора плюс 70 лет или менее.

Если произведение является переводом, или иным производным произведением, или создано в соавторстве, то срок действия исключительного авторского права истёк для всех авторов оригинала и перевода.