Перейти к содержанию

Бессонница. Гомер. Тугие паруса (Мандельштам)/К 1916 (ДО)

Материал из Викитеки — свободной библиотеки


Безсонница. Гомеръ. Тугіе паруса.
Я списокъ кораблей прочелъ до середины:
Сей длинный выводокъ, сей поѣздъ журавлиный,
Что надъ Элладою когда-то поднялся.

Какъ журавлиный клинъ въ чужіе рубежи —
На головахъ царей божественная пѣна —
Куда плывете вы? Когда бы не Елена,
Что Троя вамъ, одна, ахейскіе мужи?

И море, и Гомеръ — все движется любовью.
Кого же слушать мнѣ? И вотъ Гомеръ молчитъ
И море черное, витійствуя, шумитъ
И съ тяжкимъ грохотомъ подходитъ къ изголовью.

1915.

Примѣчанія

  1. О. Мандельштамъ. Камень. Стихи. — 2-е изд. — Петроградъ: Гиперборей, 1916 (вышло въ декабре 1915 года). — С. 83. — 3000 экз. экз.



Это произведение было опубликовано до 7 ноября 1917 года (по новому стилю) на территории Российской империи (Российской республики), за исключением территорий Великого княжества Финляндского и Царства Польского, и не было опубликовано на территории Советской России или других государств в течение 30 дней после даты первого опубликования.

Поскольку Российская Федерация (Советская Россия, РСФСР), несмотря на историческую преемственность, юридически не является полным правопреемником Российской империи, а сама Российская империя не являлась страной-участницей Бернской конвенции об охране литературных и художественных произведений, то согласно статье 5 конвенции это произведение не имеет страны происхождения.

Исключительное право на это произведение не действует на территории Российской Федерации, поскольку это произведение не удовлетворяет положениям статьи 1256 Гражданского кодекса Российской Федерации о территории обнародования, о гражданстве автора и об обязательствах по международным договорам.

Это произведение находится также в общественном достоянии в США (public domain), поскольку оно было опубликовано до 1 января 1929 года.