Оригинал: нем.Der Biwak. — Перевод опубл.: 1841[1]. Источник: az.lib.ru со ссылкой на книгу К. К. Павлова. Полное собрание стихотворений / Вступительная статья П. П. Громова. Подготовка текста и примечания Н. М. Гайденкова — М.—Л.: Советский писатель, 1964. — С. 400—401. — (Библиотека поэта. Большая серия. Второе издание).
Бивак
Окоп в степи дремучей,
Огонь блестит сквозь мрак,
Сверкают ружья кучей, —
Французский там бивак.
5 То Клебера[2] бригада;
Ждут гренадеры дня;
Сидит близ их отряда
Начальник у огня.
Раскинута ландкарта, 10 Сидит в раздумьи он;
И клонит Бонапарта
В тиши невольный сон.
Кругом дремота та же
Нашла на весь отряд; 15 К ружью склонился даже
Сторожевой солдат.
Усните, удалые!
Вам завтра новый труд!
Здесь сторожа чужие 20 Бивак ваш стерегут.
Пусть скачут Мурат-Бея[3]
Лихие ездоки!
Хранят, в дали светлея,
Вас странные полки:
25 Ждет грозного здесь пира
Товарищ древних чад,
Который с сыном Кира[4]
Из Фивских вышел врат;
К вам македонец смелый[5] 30 Подходит, сын побед,
Мир облетевший целый
За Александром вслед;
В своей бывалой силе
Идет, угрюм и нем, 35 Седой боец на Ниле,
Вождь кесарских трирем.[6]
Воители в пустыне,
Цари веков былых,
Владыке мира ныне 40 Шлют мертвецов своих.
К живым идут толпою
Живущие в гробах,
И с лат, готовы к бою,
Стряхают тлен и прах;
45 Сверкает меч их ржавый,
Во мгле сияет щит,
Блестит в красе кровавой
Ряд веющих хламид.[7]
Пред бурной головою 50 Несется дивный строй,
Сердитою рукою
Схватил свой меч герой,
Вошел на злато трона
Во сне Наполеон, 55 Предстал, как сын Аммона,[8]
Земле тревожной он, —
И каждого уж края
Судьба в его руке.
А пламя, догорая, 60 Дымится на песке.
<1841>
Примечания
Это стихотворения — один из откликов русских поэтов на перенесение праха Наполеона с острова Святой Елены в Париж, где 15 декабря 1840 года состоялась церемония погребения французского императора. В стихотворении Фрейлиграта речь идет о раннем периоде деятельности Наполеона, к которому относится война в Египте.
↑Впервые — в журнале «Москвитянин», 1841, № 7, с. 9—11 с подписью: «К. П—ва». В издание 1863 года не вошло.
↑Мурат-Бей — вождь мамелюков, который был наголову разбит Наполеоном у египетских пирамид.
↑Сын Кира — древнеперсидский царь Камбис II, завоевавший в 525 году до н. э. Египет и его столицу — Семивратные Фивы.
↑Македонец смелый. — Доблесть македонских воинов стала общепризнанной после походов Александра Македонского; в войсках Наполеона служили также македонские солдаты.
↑Трирема — гребное судно с тремя рядами весел у древних римлян.
↑Хламида — одежда древних греков, короткий плащ с застежкой на правом плече или на груди.
↑Сын Аммона — Александр Македонский, которого жрецы в 331 году до н. э. при переходе Ливийской пустыни и посещении храма Зевса-Аммона посвятили, по обычаю древних фараонов, в «сына Аммона» («сына солнца»).