Ботанический словарь (Анненков)/Populus nigra/ДО

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Ботаническій словарь — Populus nigra
авторъ Николай Ивановичъ Анненковъ
Источникъ: Н. И. Анненковъ. Ботаническій словарь. — СПб.: Имп. Академія наукъ, 1878. — С. 268.

[268]Populus nigra L. Гомеръ и друг. Греки Aegeiros (Lenz). Осокорь (Вел. Росс.) и изм. Оскорь, Оскоръ. Сокора (Малор.) Сокорина (Черниг. Консп.) Осухарь (Кот. Вят.) Ясикерь (Бирючь). Ясокіръ (Малор. Стар. Банд.) Ясакаръ (Екат.) Ясокоръ (Ясный корою) Бѣлор. Сл. Нос. Сухарка (Оренб.) Осина (Бесс.) Ветла (съ франц.) Рябчикъ (у барочниковъ въ Польшѣ). Па́портовое[1] дерево (Даль). Тополь (бол. ч. Росс.) Висловскій тополь. Черный тополь. Чренотополь (Даль). — Пол. Sokora, Sokorzyna, Jasiokor (въ Полѣсьѣ). Topola płodna. — Чешск. Topol, Topol černý. — Сербск. Jagnjed, Crna topola. — Молд. Plon negru. — Арм. Барти. — Груз. К(h)орап(h)и. — Тат. Tirek. — Кирг. Kara-terek. — Крым. Тат. Adschirek-Agatsch. Калм. Ulaas. — Бух. Улассенъ-терекъ. Улассенъ влазунъ, Цеюри-олюзенъ. — Тат. Кирг. Акша. — Чуваш. Тарь-ю́высь. — Нѣм. Schwarze Pappel, Gemeine Pappel. — Франц. Léard, Liardier, Peuplier noir, Peuplier franc, Osier blanc, Liard, Brouillard. — Англ. The black-barked or Common black-Poplar, Water Poplar. Женскія особи наз. The Cotton Tree. Свойство и употребленіе тоже, какъ и Р. alba.

Примѣчанія[править]

  1. Папорть, папортъ, папоро{{subst:Ударение}}тъ — наростъ на деревѣ Осокорь, подобный тому, какъ на березѣ, изъ котораго выпиливаютъ папортовые фанеры (Даль).