Ботанический словарь (Анненков)/Pyrus Malus/ДО

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Ботаническій словарь — Pyrus Malus
авторъ Николай Ивановичъ Анненковъ
Источникъ: Н. И. Анненковъ. Ботаническій словарь. — СПб.: Имп. Академія наукъ, 1878. — С. 282.

[282]Pyrus Malus L. Syn. Malus sylvestris. У древн. Грек. Melea. У Римл. Malum. По Harris 15 упоминаемыя въ Библ. Слав. Яблоко злато. Русск. Золотыя яблоки (Притч. XXV. 11). Слав. и русск. Яблонь (Пѣсн. Пѣсн. II. 13). Яблоки (Пѣсн. Пѣсн. II. 5. VII. 8. VIII. 8. Іоила I. 12) — есть Pyrus Malus, a по Celsius'у — Mala Cydonia, т. e. Cydonia vulgaris. Пo Сибирцеву 99 и друг. это суть апельсины, что вѣроподобнѣе. Дикая — Кислица, Лѣсковка. Привитая — Яблоня. — Пол. Jabłoń, Jebłonka (прив.) Płonka (дикая). — Чешск. Jablon. — Сербск. Jabuka. Divlja Jabuka. — Луз. Jabłoń, Jabłonka. Пл. Jabłuko. — Болг. Яболка, Яблка, Ябулка. — Молд. Мери (привит.) Падурецъ (дикая). — Арм. Хнцорени, Хндзоръ. — Груз. Имер. Гур. Вашли. — Мингр. Усик(h)ури. — Лезг. верхн. Дагест. Ичь. — Финн. Metsä-omena-l. Äpylä-puu. — Эст. Öuna-puu. Auna-puu. — Латыш. Ahbele (Pall.) Ahbolu kohks (Wied.) — Корел. Яблокку-пуу. — Самог. Obeles. — Тат. въ Крыму Kertma (дикая). Alma (привитая) Pall. По Рудзскому дикая — Эхчи-альма. — Тат. вятск. Адмагась. — Бух. Alma. — Узб. Ssib (Pall.) Талькъ-ссибъ, Ссиби-ссурхъ, Ссиби-туркъ (Кир.) По Кушакевичу — Узбекъ-Альма, Тадж. Сипъ. — Перс. Ssib (Buhse). Chansoer (Pall.) — Кирг. Alma-agatsch. — Калм. Alema. — Мордв. Мокш. Задовая Умарьксъ. Эрз. Задовая умарь. Пл. — Умарь. — Нѣм. Der Apfelbaum. — Франц. Le Pommier. — Англ. The common Apple-Tree.