Вперёд и вперёд! вся душа моя в пламени (Полонский)/ДО

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Перейти к навигации Перейти к поиску
Yat-round-icon1.jpg
Полное собраніе стихотвореній — Впередъ
авторъ Яковъ Петровичъ Полонскій
Источникъ: Яковъ Петровичъ Полонскій. Полное собраніе стихотвореній. — СПб.: Изданіе А. Ф. Маркса, 1896. — Т. 1. — С. 428 — 429. Вперёд и вперёд! вся душа моя в пламени (Полонский)/ДО въ новой орѳографіи

[428]
* * *

Впередъ и впередъ! вся душа моя въ пламени,—
За правду я биться готовъ,
Готовъ умереть,—но у каждаго знамени
Съ друзьями встрѣчалъ я враговъ:
Друзья ополчались на ложь ненавистную,—
Враги, молча, думали думу корыстную.

Тамъ мира друзья, подъ эгидой воителей,
Точили, какъ мальчики, ножъ!
Здѣсь хитрый обманъ ждетъ себѣ покровителей
Среди ненавидящихъ ложь…
И правду любилъ я,—ни въ комъ не увѣренный,
Друзьямъ и врагамъ руки жалъ, какъ потерянный.

«Намъ нужно одно лишь твое безпристрастіе»,
Шептали друзья,—«помоги!»

[429]

— «Быть съ нами считай за великое счастіе»,
Кичась, намекали враги.
Друзья! вы отвыкли вникать и угадывать;
Враги! не желаю я спесь вашу радовать.—

Не рабъ,—а поэтъ я,—гордыней обиженный…—
Не въ вашихъ нестройныхъ рядахъ
Пойду я,—нѣтъ! ратникъ свободы униженной,
Оружье найду я въ стихахъ:
Соратники будутъ—мои вдохновенія,
И будетъ вождемъ ихъ духъ добраго генія.