Перейти к содержанию

Времени (Полонский)/ДО

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Полное собраніе стихотвореній — Времени
авторъ Яковъ Петровичъ Полонскій
Источникъ: Яковъ Петровичъ Полонскій. Полное собраніе стихотвореній. — СПб.: Изданіе А. Ф. Маркса, 1896. — Т. 1. — С. 215—216.

[215]
ВРЕМЕНИ.

Зачѣмъ до сей поры тебя изображаютъ
Съ сѣдыми прядями на сморщенныхъ вискахъ.
Тогда какъ у тебя на юныхъ раменахъ
Лишь только крылья отрастаютъ?
О время, пѣстунъ нашъ!—на слабыхъ помочахъ
Ты къ истинѣ ведешь людей слѣпое племя
И въ бездну вѣчности роняешь ихъ, какъ бремя,
И бремя новое выносишь на плечахъ.
Счастливый грекъ тебя, какъ смерти, ужасался,
Онъ въ руки далъ тебѣ песочные часы,
Косой вооружилъ и въ страхѣ повергался
Предъ лезвіемъ твоей сверкающей косы.

А мы, среди своихъ попытокъ и усилій,
Склонивъ передъ тобой безславное чело,
Твердимъ: когда-нибудь, авось, погибнетъ зло
Отъ вѣянья твоихъ неслышно-мощныхъ крылій!

[216]

Лети скорѣй, крылатое, скорѣй!
Намъ въ душу новыми надеждами повѣй!
Иль ужъ губи всѣхъ тѣхъ, которымъ ты пророчишь
Одинъ безплодный путь, и дѣлай все, что̀ хочешь!
Скорѣй мое чело морщинами изрой
И вывѣтри скорѣй съ лица румянецъ мой
И обреки меня холодному забвенью…
Что̀ за бѣда! Другому поколѣнью
Ты наши лучшія надежды передашь,
Твердя ему въ урокъ удѣлъ печальный нашъ.

Своекорыстіе—и все, что̀ сердце губитъ,
Невѣжество—и все, что̀ гаситъ умъ,
Мнѣ безпрестанно въ уши трубитъ:
«Живи безъ чувства и безъ думъ!»
Вполнѣ постигли мы безплодіе стремленья
Къ добру, къ отрадному сочувствію людей,
И, выстрадавъ одно лишь право на презрѣнье,
Мы говоримъ, въ порывѣ нетерпѣнья:
«О, время! улетай скорѣй!»