В тиши и мраке таинственной ночи (Фет)

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Перейти к: навигация, поиск

«В тиши и мраке таинственной ночи…»
автор Афанасий Афанасьевич Фет
Из цикла «Элегии и думы», сб. «Вечерние огни». Дата создания: 1864 г., опубл.: Вечерние огни, М. 1883 г. c. 15. Источник: Фет А. А. Вечерние огни. Литературные памятники. М. Наука, 1981
В тиши и мраке таинственной ночи (Фет) в старой орфографии
 Википроекты: Wikidata-logo.svg Данные


* * *


В тиши и мраке таинственной ночи
Я вижу блеск приветный и милой,
И в звездном хоре знакомые очи
Горят в степи над забытой могилой.

5Трава поблекла, пустыня угрюма,
И сон сиротлив одинокой гробницы,[1]
И только в небе, как вечная дума,
Сверкают звезд золотые ресницы.

И снится мне, что ты встала из гроба,[2]
10Такой же, какой ты с земли отлетела,
И снится, снится: мы молоды оба,[3]
И ты взглянула, как прежде глядела.




Примечания

Первоначально было частью стихотворения «Измучен жизнью, коварством надежды...» в качестве 2, 3 и 7 строф. Затем стало самостоятельным стихотворением, 9-ым из первого выпуска «Вечерних огней», как вторая часть маленькой дилогии (стихотворение помечено римской цифрой II, «Измучен жизнью, коварством надежды...» помечено I). В ПСС 1912, т. I, напечатано отдельно на с. 111.

  1. В черновике вместо «гробницы» написано «могилы», затем зачёркнуто.
  2. В черновике вместо «И снится мне» написано «И снится ему...»
  3. 11 строка в изд. 1912 г.: И снится мне, что мы молоды оба...