Герман Гейерманс

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Перейти к навигации Перейти к поиску


Герман Гейерманс
Herman Heijermans Anefo.jpg
нидерл. Herman Heijermans, Герман Хейерманс
р. 3 декабря 1864({{padleft:1864|4|0}}-{{padleft:12|2|0}}-{{padleft:3|2|0}}), Роттердам
ум. 22 ноября 1924({{padleft:1924|4|0}}-{{padleft:11|2|0}}-{{padleft:22|2|0}}) (59 лет), Зандворт
нидерландский писатель
Wikisource-logo.svg Биография в БСЭ1 • МЭСБЕ • ЭСБЕ

Библиография[править]

  • Гибель "Надежды" = ("Op Hoop van Zegen") : Драма в 4 д. Германа Гейерманс / Пер. Э.Э. Матерна и А.П. Воротникова. - [Москва] : лит. Иванова, [1902]. - 67 с.; 26.
    • Гибель "Надежды" = ("Op Hoop van zegen") : Драма в 4 д. / [Соч.] Германа Гейерманс; Пер. Э. Матерна и А. Воротникова. - Москва : Театр. б-ка С.Ф. Рассохина, 1915. - 56 с.; 26.
    • Гибель "Надежды" : Драма в 4 д. / Герман Гейерманн ; Пер. со 2-го франц. изд. Юлии Махновец. - 2-е изд. - Москва : Моск. союз потреб. о-в, 1917 [обл. 1918]. - 70 с.; 23 см.
    • Гибель "Надежды" = Op Hoop van zegen : Драма в 4 д. / [соч.] Германа Гейерманс ; пер. Э. Э. Матерна и А. П. Воротникова. - 4-е изд. пер. пьесы со вкл. всех ранее сделанных вымарок текста. - Москва : Театральное изд-во, б. М. А. Соколовой, 1917. - [1], 63 с.; 27 см.
    • Гибель Надежды : Драма в 4 д. : (Из жизни голл. рыбаков). (1900) / Герман Гайерманс ; Введение: Ф. Зелинский ; Пер. с нем. П. Теплова ; Под ред. В. И. Засулич. - Петербург : Театральный отд. Нар. ком. просвещения, 1918. - [2], XXIII, [3], 5-120 с.; 19 см. - ([Репертуар]. Иностранный театр; № 2).
    • Гибель "Надежды" : Драма в 4 д. / [Соч.] Гейерманса ; Пер. Э. Э. Матерна и А. П. Воротникова. - Москва : Театральная б-ка Губполитпросвета М.О.Н.О., 1922. - 59 с.; 27 см.
    • Гибель "Надежды" : Драма в 4 д. / Гейерманс ; Пер. Э. Э. Матерна и А. П. Воротникова. - [Москва] : Моск. театральное изд-во, 1925. - 93 с.; 18 см.
    • Гибель "Надежды" : Пьеса в 4 д. приспособленная для самодеятельного театра по перев. П. Теплова (изд. ТЕО Наркомпроса 1918 г.) путем режиссерских сокращений : Со статьями "В помощь руководителю постановки" и "Звуковые эффекты и музыка", с 16 рис. и черт... / Герман Геерманс. - Москва : Крестьянская газета, 1928 (тип. изд-ва "Крестьянская газета"). - 48 с. : ил., черт., нот.; 23х15 см. - (Библиотека журнала "Деревенский театр" Вып. 2 (17)).
  • Любовь в гетто : Мещан. трагедия в 3 д. : (Из жизни гол. евреев) : Приспособили по Г. Гейермансу для рус. сцены Маврикий Гиршман и А. Азар. - Москва : лит. Моск. театр. б-ки С.Ф. Рассохина, 1904. - 73 с.; 22.
    • Любовь в гетто : Мещан. трагедия в 3 д. : (Из жизни гол. евреев) : Приспособили для рус. сцены Маврикий Гиршман и А. Азар / Герман Гейерманс. - Вильна : тип. А.Г. Сыркина, 1903. - 63 с.; 18.
  • Основы брака = (Het sevende geboot) : Мещан. драма в 4 д. Германа Гейерманса (авт. пьес: " Гибель Надежды" и "Любовь в гетто") : Пер. с ориг. гол. изд. для рус. сцены Маврикия Гиршмана. - Москва : лит. театр. б-ки С.Ф. Рассохина, ценз. 1904. - 79 с.; 22.
  • Всех скорбящих : Драма в 3 д. / Германа Гейерманса; Пер. с гол. А. Израильсона. - Москва : "Польза" В. Антик и К°, [1907]. - 85 с.; 15. - (Универсальная библиотека; № 23).
    • Всех скорбящих : Драма в 3 д. Германа Гейерманса / Пер. с гол. А. Израильсона. - 2-е изд. - Москва : "Польза" В. Антик и К°, [191-?]. - 84 с.; 15 см. - (Универсальная б-ка; № 23).
  • Глаза, или Необычайные переживания Иоба / Г. Гейерманс. - Санкт-Петербург : Вестн. иностр. литературы, 1911. - 106 с.; 21.
  • "Новое солнце". (В борьбе за жизнь) : Драма в 4 д. / Герман Гейерманс; Пер. И. Небогатого. - Санкт-Петербург : журн. "Театр и искусство", [1911]. - 63 с.; 29.
  • Город брильянтов : (Сокр. изд.) / Перед загл. авт.- Герман Гейерманс. Пер. С.Ж,. под ред. и с предисл. А.Г. Горнфельда. - Пб. : "Всемирная литература" при Гос. изд., 1922. - 188 с.; 16 см. - (Всемирная литература. Вып. № 46).


PD-icon.svg Произведения этого автора, впервые опубликованные до 1 января 1951 года, находятся в общественном достоянии в России, и странах, где срок действия исключительного права на произведение не превышает всей жизни автора плюс 70 лет.

Переводы и позднейшие редакции произведений этого автора могут являться объектами авторских прав соответствующих лиц согласно статье 1260 ГК РФ.