Грибной интерес (Лейкин)/МО 1880 (ДО)

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Грибной интерес
авторъ Николай Александрович Лейкин
Источникъ: az.lib.ru

Н. А. Лейкинъ.[править]

Мученики охоты.[править]

Юмористическіе разсказы.
С.-ПЕТЕРБУРГЪ.
Типографія д-ра М. А. Хана, Поварской пер., № 2

1880.[править]

ГРИБНОЙ ИНТЕРЕСЪ.[править]

— Ты тамъ ужъ какъ хочешь, Пьерчикъ, а я завтра утромъ пораньше велю запречь лошадь въ маленькую коляску и вмѣстѣ съ горничной отправлюсь въ Лѣсной корпусъ въ лѣсъ за сморчками. Я видѣла въ зеленной лавкѣ на окнѣ: сморчки ужъ появились, говорила молоденькая жена своему мужу, раздѣваясь передъ зеркаломъ и приготовляясь спать.

— Матушка! Да въ умѣ-ли ты? воскликнулъ мужъ, уже лежавшій въ постели, и даже приподнялся и сѣлъ отъ волненія. — Да вѣдь теперь въ лѣсу-то по поясъ въ мокромъ снѣгу утонешь.

— Ничего. Я твои высокіе сапоги надѣну, а горничная простой человѣкъ, она хоть и промочитъ ноги, такъ ей ничего. Она привыкла.

— Какіе; другъ мой, сапоги! Вѣдь сапоги не по поясъ. Здравствуйте! Вотъ не было печали, такъ черти накачали! Только отъ дифтерита тебя вылѣчилъ, а тутъ ужъ ты вѣрно тифъ нагуливать намѣрена?

— Ну, ужъ тамъ какъ хочешь, а ежели первый грибъ появился, то я поѣду.

— Поѣду и простужусь, а мужа заставлю мучиться и заплатить доктору сто рублей за визиты. Да еще какъ простудишься! Можетъ быть такъ простудишься, что два-три доктора понадобятся и консиліумъ съ Боткинымъ. Тогда и пятисотъ рублей мало.

— Да, простужусь, а первый грибъ все-таки сорву. Наберу корзинку и тогда пріѣду домой. Ты знаешь, какъ я люблю грибы собирать. Это моя страсть.

— Прекрасно! Изъ-за своей страсти ты хочешь, чтобы каждый грибъ обошелся мнѣ въ десять цѣлковыхъ? Да возьми ты сейчасъ двадцать пять рублей, поѣзжай завтра вмѣсто Лѣснаго къ Каменному мосту въ зеленную лавку и купи себѣ тамъ хоть на всѣ эти деньги сморчковъ. Весь домъ переболѣть можетъ животами съ такой порціи.

— Вотъ еще что выдумали! Что мнѣ чужіе грибы! Да я до чужаго гриба и не дотронусь. Мнѣ только тотъ грибъ и вкусенъ, который я сама сорвала. И неужели вы думаете, что тутъ ѣда гриба важна? Тутъ является тотъ грибной интересъ, что я его сама сорвала, а потому прошу васъ не опекайте меня…

— Но, Машурочка…

— Нечего Машурочка! Я родилась въ деревнѣ, въ деревнѣ выросла и тамъ пристрастилась къ этому удовольствію, чтобъ ходить въ лѣсъ за грибами. Бывало, какая сырость въ лѣсу, дождь идетъ, а меня и маменька удержать дома не могла: возьму и убѣгу съ горничной. Заставятъ гувернантку караулить, запретятъ горничной со мной ходить, а я выскочу изъ окошка, соберу на деревнѣ крестьянскихъ ребятишекъ и съ ними въ лѣсъ убѣгу.

— Но по праву мужа и какъ вдвое тебя старше…

— Старше! А кто васъ просилъ, будучи старикомъ, на мнѣ жениться? Заткните вашъ ротъ и спите въ молчанку!

— И это за все то, что я забочусь о твоемъ здоровьѣ! Старикъ! Какой-же я старикъ? бормоталъ за альковомъ мужъ. — Напротивъ, всѣ даже удивляются, что я въ такихъ молодыхъ годахъ и уже дѣйствительный статскій… Наконецъ, пойми ты одно: когда въ деревнѣ ты бѣгала по лѣсу за грибами, ты была дѣвица и ничто иное какъ оберъ-офицерская дочь, а теперь ты генеральша. Ну, прилично-ли генеральшѣ за грибомъ по лѣсамъ да по болотамъ шленды бить?

— Молчать! топнула жена ножкой. — Сами-же вы называете меня неукротимой дикаркой, ну вотъ я неукротимая и есть! Накиньте на меня узду, попробуйте!

— И пробовать не хочу, а ты должна сама укротиться. Мало-ли я для тебя уступокъ дѣлалъ! Прошлый годъ нарочно изъ-за твоего грибнаго интереса поѣхалъ на дачу въ Гражданку, за Лѣсной корпусъ, тогда какъ всѣ порядочные люди живутъ въ Павловскѣ. Тамъ и прекрасная музыка каждый день, тамъ и…

— Плевать мнѣ на вашу музыку! Очень мнѣ нужно торчать тамъ на вытяжкѣ. Концерты то ужъ и зимой надоѣдятъ. Собирать грибы въ лѣсу въ сто разъ интереснѣе, чѣмъ сидѣть въ концертѣ или даже въ спектаклѣ.

— Ну, вотъ что: поѣзжай ты лучше въ Лѣтній садъ, тамъ все расчищено отъ снѣга. Можетъ быть и найдешь какой-нибудь сморчокъ на липовомъ пнѣ, сказалъ мужъ.

— Развѣ вотъ такой, какъ ваша обезьянья физіономія. Да вы Богъ знаетъ что городите! Какіе-такіе сморчки въ Лѣтнемъ саду?

— Да будто тебѣ не все равно около деревьевъ-то ходить? Ну, не найдешь ничего… Важная вещь! Ты и лѣтомъ въ настоящій лѣсъ ходила да сколько разъ возвращалась домой съ пустыми руками или съ грибомъ-поганкой. Вѣдь тебѣ процессъ исканія нуженъ.

— Ну, вдумайтесь только, что вы мнѣ предлагаете: идти въ Лѣтній садъ и въ виду нашихъ-же разряженыхъ знакомыхъ искать грибы. Вотъ ужъ тутъ меня совсѣмъ за помѣшанную сочтутъ. А сторожа? Вѣдь ежели я буду ходить не по расчищеннымъ дорожкамъ, а между деревьевъ — сейчасъ сторожа меня гнать будутъ.

— Лучше ужъ пусть прогонятъ. Да и скажи на милость, развѣ тебя не гоняли? Съ дачи Лаваль прогнали, и я еще самъ ѣздилъ за тебя съ дворниками отругиваться.

— Да, но тогда меня соблазнилъ тамъ березовый лѣсъ. Здѣсь подъ Петербургомъ вездѣ сосна да сосна. А мнѣ именно хотѣлось березовиковъ поискать.!

— А на Удѣльной станціи въ казенномъ лѣсу, когда съ сторожами скандалъ вышелъ и тебя въ станъ тащили, что тебѣ тамъ хотѣлось поискать?

— Мнѣ разсказывали, что тамъ опенокъ много растетъ.

— Такъ вотъ пострадала изъ-за березовиковъ, пострадала изъ-за опенокъ, а теперь, кстати, пострадай и изъ-за сморчковъ въ Лѣтнемъ саду. Авось, можетъ быть сторожа и допустятъ тебя тамъ къ исканію грибовъ.

— Вы будете молчать, господинъ сморчокъ? спросила строго жена.

— Нѣтъ, не буду. И, наконецъ, прямо тебѣ скажу: дальше Лѣтняго сада я не позволю тебя везти кучеру.

— Я на извозчикѣ уѣду. Знаете мою рѣшимость? Помните, какъ я въ прошломъ году на Охту къ Пороховымъ въ лѣсъ ѣздила? Тоже на извозчикѣ.

— Очень хорошо помню, потому-что ты вернулась домой съ наколотымъ глазомъ и въ разорванномъ платьѣ. По деревьямъ ты лазала, что-ли, Богъ тебя знаетъ!

— И завтра на зло вамъ вернусь съ наколотымъ глазомъ и въ разорванномъ платьѣ. Да, по деревьямъ лазала! И завтра полѣзу и еще себѣ что-нибудь наколю, чтобы вы глядя на меня, казнились!

— Не придется казниться, потому-что я цѣлый день буду сидѣть дома и караулить тебя!

— А коли такъ — я вамъ сейчасъ скандалъ сдѣлаю. Идите ночевать къ себѣ въ кабинетъ!

— Но, душечка, это ужъ слишкомъ…-- опѣшилъ мужъ.

— Идите, или я сама уйду! Ну?!

— Машурочка!

— Не смѣть меня такъ называть! Прочь, прочь! Не подходите ко мнѣ. Смотрите, въ какомъ вы видѣ!

— Ну, я согласенъ, согласенъ. Только возьми съ собой лакея и поѣзжай въ каретѣ. Ежели какое несчастіе, Степанъ все-таки съ тобой.

— Ну, на это я еще могу согласиться, уступила мужу молоденькая женщина. — Маршъ на постель! скомандовала она ему.

И старикашка поплелся.