Въ звѣринцѣ, въ желѣзную клѣтку посаженъ,
Левъ гордый, гроза африканскихъ степей,
Въ неволѣ, на узкомъ пространствѣ двухъ саженъ,
Сживается съ участью рабской своей. 5 И странно смотрѣть на могучаго звѣря:
Казалось бы могъ онъ стремительно, въ мигъ,
Желѣзную клѣтку глазами измѣря,
Желѣзные прутья сломать, какъ тростникъ,
И снова стать вольнымъ, какъ въ Африкѣ знойной, — 10 Но звѣрь позабылъ свою силу, свой гнѣвъ
И спитъ за рѣшеткой, лѣниво — спокойный…
— Народъ! не такой ли и ты тоже левъ?..
Примѣчанія.
↑Впервые(?) — въ книгѣ Д. Д. Минаевъ. На перепутьи. — СПб.: Изданіе книгопродавца-типографа Б. Н. Плотникова, 1871. — С. 336..
Это произведение перешло в общественное достояние в России согласно ст. 1281 ГК РФ, и в странах, где срок охраны авторского права действует на протяжении жизни автора плюс 70 лет или менее.
Если произведение является переводом, или иным производным произведением, или создано в соавторстве, то срок действия исключительного авторского права истёк для всех авторов оригинала и перевода.