Доклад Генерального секретаря ООН № A/54/549 (1999)/II/D

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Перейти к навигации Перейти к поиску

Доклад Генерального секретаря, представляемый во исполнение резолюции 53/35 Генеральной Ассамблеи. Падение Сребреницы ООН от 15 ноября 1999 года № A/54/549 — II. История вопроса. D. Предложения о миссии по поддержанию мира в Боснии и Герцеговине
автор неизвестен
Опубл.: 1999 г.. Источник: un.org


D. Предложения о миссии по поддержанию мира в Боснии и Герцеговине

24. Когда в Боснии и Герцеговине вспыхнули боевые действия, Совет Безопасности просил Генерального секретаря изучить возможность развёртывания миротворческой операции Организации Объединённых Наций в Боснии и Герцеговине. Соответственно, Генеральный секретарь направил в этот район тогдашнего заместителя Генерального секретаря по операциям по поддержанию мира Маррака Гулдинга, который находился в этом районе с 4 по 10 мая 1992 года. Говоря о ситуации в Сараево после поездки г-на Гулдинга, Генеральный секретарь 12 мая 1992 года докладывал Совету Безопасности следующее:

«Город регулярно подвергается интенсивному артиллерийскому и снайперскому обстрелу по ночам и периодическому, зачастую непрецельному, артобстрелу в другое время суток со стороны дислоцирующихся на окрестных холмах сербских нерегулярных формирований, которые применяют миномёты и лёгкую артиллерию, поставляемые им, как утверждается, ЮНА. … Даже в те дни, когда артиллерийский обстрел ведётся неинтенсивно, общественный транспорт не функционирует, на работу выходит лишь незначительное количество людей, а улицы в основном безлюдны. Гражданский аэропорт города, как правило, закрыт. Экономическая жизнь замерла, и ощущается всё большая нехватка продовольствия и других основных предметов снабжения ввиду блокады города, установленной сербскими войсками. … Активные военные действия ведутся и в других районах Республики, особенно в Мостаре и в долине реки Неретва …; в Босанка-Крупе …; и в восточной части Боснии.
Все международные наблюдатели согласны с тем, что происходящее представляет собой согласованные усилия проживающих в Боснии и Герцеговине сербов создать с молчаливого согласия ЮНА и при её поддержке, пусть даже незначительной, „этнически чистые“ районы в контексте переговоров о „кантонизации“ Республики … С этой цель используются такие методы, как захват территории с применением военной силы и запугивания несербского населения. В связи с заключением 6 мая 1992 года соглашения между хорватскими и сербскими руководителями о частичном прекращении огня вновь возникли подозрения относительно раздела Боснии и Герцеговины между хорватами и сербами, в результат, мусульманской общине, самой многочисленной общине Республики …, отойдёт лишь незначительная часть территории. Другим предметом озабоченности явилось решение белградских властей вывести к 18 мая из Боснии и Герцеговины всех военнослужащих ЮНА, не являющихся гражданами этой Республики. В результате этого в Боснии и Герцеговине останется не менее 50 000 вооружённых военнослужащих, главным образом сербов, над которыми не будет осуществляться никакого эффективного политического руководства. Их действия будут, вероятно, контролироваться сербской стороной.

Боевые действия и запугивания привели к массовому перемещению гражданского населения … Усилия международного сообщества по оказанию помощи этим испытывающим страдания людям в значительной степени блокируются воюющими сторонами, позиции которых в споре по демографической проблеме такие усилия могут подорвать. Свобода передвижения фактически отсутствует: недавно автоколонне УВКБ пришлось преодолеть 90 постов на дороге между Загребом и Сараево, многие из которых контролируются недисциплинированными и нетрезвыми солдатами, не имеющими определённой политической принадлежности и не подчиняющимися какому-либо конкретному центральному органу власти. Товары по линии чрезвычайной помощи расхищаются, автотранспортные средства угоняются, а лица, занимающиеся оказанием международной помощи, подвергаются угрозам и оскорблениям» (S/23900, пункты 3-6).

25. Генеральный секретарь отметил, что г-н Гулдинг провёл консультации с представителями различных общин и установил, что президент Алия Изетбегович и Фикрет Абдич (оба - боснийские мусульмане) и Мариофил Любич (боснийский хорват) выступали за немедленное вмешательство Организации Объединённых Наций. Президент Изетбегович поддерживал операцию по принуждению к миру для «восстановления порядка». Г-н Гулдинг также встретился с Радованом Караджичем и другими сербскими руководителями, которые в то время не видели, какую роль смогут сыграть миротворческие силы Организации Объединенных Наций, хотя он и президент Хорватии Франьо Туджман не исключали «возможной роли участников операций Организации Объединённых Наций по поддержанию мира в содействии осуществлению конституционного соглашения, которое, как ожидается, будет заключено» в рамках мирного процесса под эгидой Европейского сообщества (S/23900, пункт 17).

26. Генеральный секретарь пришёл к следующим выводам:

«… в Боснии и Герцеговине сложилось трагическое, опасное, ожесточенное и запутанное положение. Я не думаю, что на данном этапе конфликта целесообразно разворачивать операции Организации Объединённых Наций по поддержанию мира. В основе любого успешного проведения операции по поддержанию мира должно лежать то или иное соглашение между враждующими сторонами. Это могут быть разного рода соглашения, начиная от простого соглашения от прекращения огня и кончая всеобъемлющим урегулированием их спора. Без такого соглашения невозможно определить действенный мандат и обеспечить поддержание мира …
Следует также отметить, что для успешного проведения операции по поддержанию мира необходимо, чтобы стороны уважали Организацию Объединённых Наций, её персонал и её мандат. Одним из наиболее удручающих моментов нынешней ситуации в Боснии и Герцеговине является то, что, несмотря на все их благовидные заявления, ни одна из сторон не может утверждать, что она соблюдает указанное условие … В таких условиях вклад операции Организации Объединенных Наций по поддержанию мира не может быть эффективным» (S/28900, пункт 25-26).

27. Затем Совет Безопасности просил Генерального секретаря взять на себя некоторые ограниченные функции в районе Сараево. В резолюции 757 (1992) от 30 мая 1992 года, на основании которой были также введены широкие экономические санкции против Союзной Республики Югославии, Совет просил Генерального секретаря продолжать использовать свои добрые услуги для достижения условий для беспрепятственной доставки гуманитарных грузов в Сараево и другие пункты, включая создание зоны безопасности, охватывающей Сараево и его аэропорт. 6 июня Генеральный секретарь доложил Совету Безопасности о том, что накануне СООНО достигли соглашения об открытии аэропорта Сараево в гуманитарных целях. В соответствии с положениями этого соглашения СООНО было предложено взять на себя полную оперативную ответственность за функционирование аэропорта Сараево и обеспечение безопасности там. Генеральный секретарь выразил мнение о том, что это соглашение представляет собой «существенный сдвиг» в урегулировании трагического конфликта в Боснии и Герцеговине, хотя оно является лишь первым шагом, и добавил:

«По моему мнению, следует воспользоваться той возможностью, которая возникла благодаря готовности сторон заключить настоящее соглашение … С учётом того, что на холмах, возвышающихся над Сараево и его аэропортом, будет оставаться тяжело, оружие, хотя и находящееся под контролем СООНО, жизнеспособность соглашения будет зависеть от добросовестности сторон, и особенно боснийско-сербской стороны, в неукоснительном выполнении своих обязательств …
В связи с этим я рекомендую Совету Безопасности, чтобы он принял необходимо, решение о расширении мандата и увеличении численности СООНО, как это предлагается в настоящем докладе. Следует надеяться на то, что это явится первым этапом процесса, который обеспечит восстановление мира в многострадальной Республике Боснии и Герцеговине» (S/24075, пункты 11 и 13).

28. Генеральный секретарь предложил незамедлительно развернуть в аэропорту военных наблюдателей Организации Объединённых Наций, за которыми последует пехотный батальон СООНО. Это было одобрено Советом Безопасности в его резолюции 758 (1992) от 8 июня, что знаменовало собой официальное начало мандата СООНО в Боснии и Герцеговине.


Logo of the United Nations (B&W).svg Этот материал извлечён из официального документа Организации Объединённых Наций. Организация придерживается политики, предполагающей нахождение собственных документов в общественном достоянии, для того, чтобы распространять «как можно более широко идеи (содержащиеся) в публикациях Организации Объединённых Наций».

Согласно Административной инструкции ООН ST/AI/189/Add.9/Rev.2, доступной только на английском языке, следующие документы находятся в общественном достоянии по всему миру:

  1. Официальные протоколы (протоколы заседаний, стенограммы и итоговые протоколы,...)
  2. Документы Организации Объединённых Наций, изданные с эмблемой ООН
  3. Общедоступные информационные материалы, созданные в первую очередь для информирования общественности о деятельности Организации Объединённых Наций (за исключением общедоступных информационных материалов, предложенных для продажи).