Домострой. По рукописям Императорской Публичной Библиотеки (Яковлев 1867)/I/19/ДО

Материал из Викитеки — свободной библиотеки

[51]
ГЛАВА ѲI[1].
КАКО ДѢТИ УЧИТИ И СТРАХОМЪ СПАСАТИ.

Казни сына своего отъ юности его и покоитъ тя на старость твою, и дастъ ти красоту души твоеи. И не ослабѣи бія младенца; аще бо жезломъ[2] біеши его, то не умретъ, но здравѣе будетъ; ты бо бія его по тѣлу, душу его избавляеши отъ смерти; аще ли дшерь имаши: положи нань грозу свою и блюдеши ея отъ тѣлесныхъ, да не посрамитъ лица твоего, да въ послушаніи ходитъ, да не свою волю пріемше[3], и, въ неразуміи, прокудитъ дѣвство свое, и сотворитъ тя знаемымъ твоимъ въ посмѣхъ, и посрамитъ тя при множествѣ народа. Аще бо отдаси дщерь свою безъ порока, то аки велико дѣло совершляеши, и посредѣ собора похвалишися и при кончинѣ своеи не постонеши нань[4]; а иже любя сына своего, учащаи ему раны, да послѣди о немъ возвеселишися. Наказуи его во младости[5], да радуешися о немъ въ мужествѣ его, и по средѣ знаемыхъ[6] похвалишися, и зависть пріимутъ врази твои. Воспитаи дѣти[7] своя съ прещеніемъ, и обрящеши отъ нихъ покои и благословеніе. Не [52]мѣися игры творя ему: о малѣ бо ся осклабиши[8], а о велицѣ поболиши скорбя, и послѣди яко оскомину сотвориши души своеи. Не даи же ему власти въ юности, но сокруши ребро, донели же растетъ. Аще еси ожесточавъ не повинитъ ти ся; и будетъ ти оть него досажденіе и болѣзнь души, и тащета домови, и погибель имѣнію и укоризна отъ сосѣдъ, и посмѣхъ предъ врази и предъ властели платежъ и досада зла[9]. Аще дѣти своя воспитаете во страхѣ Божіи, и въ поученіи, и во всякомъ наказаніи, и до совершена возраста сохраниши ихъ во всякомъ цѣломудріи, и въ чистотѣ тѣлеснои, и законннаго бракосочетанія со благословеніемъ устроиши, и будутъ наслѣдницы имѣнію твоему и дому, и всему стяжанію твоему, иже имаши, и упокоятъ тя на старость твою, и по смерти вѣчную память сотворятъ родителеми своимъ и сами во благословеніи будутъ[10] и отъ Бога великую мзду получатъ, въ семъ вѣцѣ и въ будушемъ, пребывающе въ заповѣдехъ Господнихъ[11].

Примѣчанія[править]

  1. Въ Р. Т. № 38 и Конш. глава ЗI.
  2. Цар.=лозою.
  3. Конш.=пріимша.
  4. Ibid.=на ню.
  5. Ibid.=казни сына своего изъ млада.
  6. Ibid.=злыхъ.
  7. Ibid.=дѣтище.
  8. Ibid.=ослабиши.
  9. Въ Р. Т. № 38 и Конш. оканчивается глава ЗI.
  10. Ibid.=пребудутъ.
  11. Цар. во всѣ дни живота.


Это произведение перешло в общественное достояние в России согласно ст. 1281 ГК РФ, и в странах, где срок охраны авторского права действует на протяжении жизни автора плюс 70 лет или менее.

Если произведение является переводом, или иным производным произведением, или создано в соавторстве, то срок действия исключительного авторского права истёк для всех авторов оригинала и перевода.