ЕЭБЕ/Крест

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Перейти к навигации Перейти к поиску

Крест
Еврейская энциклопедия Брокгауза и Ефрона
Brockhaus Lexikon.jpg Словник: Кража — Ладенбург. Источник: т. 9: Иудан — Ладенбург, стлб. 853—854 ( скан ) • Другие источники: БЭАН : МЭСБЕ : ЭСБЕ
 Википроекты: Wikisource-logo.svg Викитека Wikipedia-logo.png Википедия Wiktionary-logo-ru.png Словарь


Крест — 1) (σταῦρος = צלוב или צליבא) — употреблявшееся у римлян орудие казни через распятие, но не известное древним евреям. В талмудическое время К. был хорошо известен, и сложилась даже поговорка: «Он несет свой крест на собственных плечах» (Bereschit r., LVI, 4; Пес. р., XXXI, изд. Buber, 143б; ср. Матф., X, 38, XVI, 24 и другие параллельные места). — 2) Специально христианский символ; в позднейшей литературе: שתי וערב (основа и уток), также צלם (изображение). Относительно К. существует закон: «Так как он стал предметом поклонения христиан, его следует считать изображением и запретить его употребление; если же, однако, его носят как украшение, не придавая ему религиозного значения, употребление его разрешено евреям» (Isserles, Shulchan Aruch, Jore Deah, 141, 1; R. Mordecai к Ab. Zarah, III). Благочестивые евреи не желают даже носить значков и украшений с изображениями креста, между тем как менее строгие евреи и в особенности солдаты не колеблются носить кресты, полученные в виде знака отличия на войне, или красный крест, как члены общества Красного креста. Еврейским мастерам не было запрещено вышивать кресты, как украшение на шелковых платьях христианских дам (Соломон бен-Адрет у Berliner’а, Aus dem Leben der Juden, 1900, стр. 13, 130). Еврейские законоучители средних веков объявили, что следует верить христианам, клянущимся крестом, как если бы они клялись истинным Богом (Исаак из Корбейля, в Sefer Mizwot Katan, 119, цитир. у Güdemann, «Gesch. d. Erz. und Kultur d. Jud. in Italien», 1880, 90). Так как евреи переводили слово К. «zelem», то немецк. монету «Kreuzer» (от Kreuz = К.) они также называли «zelem» или, сокращенно, «zal», а город Kreuznach они называли «Zelem-Makom». — Ср.: Hastings, Dict. Bibl., s. v.; Cheyne and Black, Encycl. Bibl., s. v.; Krauss, Realencycl. der christlichen Archäologie, s. v.; J. E., IV, 368—369.

2.