Жрице Луны (Владыка слов небесных, Тот — Брюсов)/Stephanos, 1906 (ВТ:Ё)

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
[63]
IV
ЖРИЦЕ ЛУНЫ
2

Владыка слов небесных, Тот[1],
Тебя в толпе земной отметил, —
Лишь те часы твой дух живёт,
Когда царит Он, — мёртв и светел.
Владыка слов небесных, Тот,
Призвал тебя в свой сонм священный:
Храня таинственный черёд,
Следишь ты месяц переменный.

Приходит день, приходит миг:
Признав заветные приметы,
Ночному богу тайных книг
Возобновляешь ты обеты.
Приходит день, приходит миг:
Ты в сонме жриц, в нездешнем храме,
Целуешь мёртвый, светлый лик
Своими алыми губами.

[64]


Ты миру нашему чужда,
Тая ревниво знаки Тота.
И в шуме дня тобой, всегда,
Владеет вещая дремота.
Ты миру нашему чужда,
Где слепо властвует Изида[1].
Меж нами — вечная вражда,
Меж нами — древняя обида!


  1. а б [172]К стр. 61—64. Геката — лунная богиня в греческой мифологии; Астарта — в финикийской; Тот (Thot) — в египетской. В то же время Геката — богиня волшебства, а Тот — бог тайных истин, «писец богов», «владыка небесных слов». Изида — жена Озириса, бога света и дня.