Кнут Гамсун

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Перейти к навигации Перейти к поиску


Кнут Гамсун
Hamsun bldsa HA0341.jpg
норв. Knut Hamsun,
настоящее имя — Кнуд Педерсен
(норв. Knud Pedersen)
р. 4 августа 1859({{padleft:1859|4|0}}-{{padleft:8|2|0}}-{{padleft:4|2|0}}), Вого или Лом
ум. 19 февраля 1952({{padleft:1952|4|0}}-{{padleft:2|2|0}}-{{padleft:19|2|0}}) (92 года), Гримстад
норвежский писатель
лауреат Нобелевской премии по литературе (1920)
Wikipedia-logo.png Биография в Википедии
Wikiquote-logo.svg Сборник цитат в Викицитатнике
Wikisource-logo.svg Биография в ЭСБЕ •  МЭСБЕ •  НЭС •  БЭЮ

См. также[править]

Библиография[править]

  • Полное собрание сочинений: [т. 1—14] / Москва: Издание В. М. Саблина, 1905—1911.
    • Том двенадцатый. Бродячая жизнь; Духовная жизнь современной Америки / Пер. Л. Добровой. Пер. Марии Коваленской. — 1908. (РГБ)
  • Собрание сочинений в 12 томах / при ближайшем участии К. Бальмонта, Ю. Балтрушайтиса и С. Полякова. — Санкт-Петербург : Шиповник, [1908]—[1910].
    • Том I. Духовная жизнь Америки / Перевод А. Соколовой. — 1909 (РГБ)
    • Том II. Голод / Перевод А. Острогорской. — 1909 (РГБ)
    • Том III. Мистерии / Перевод А. Острогорской. — 1909 (РГБ)
    • Том IV. Новь / Перевод А. Острогорской. — 1909 (РГБ)
    • Том V. Пан; Сьеста / Перевод С. Полякова. — 1908 (РГБ)
    • Том VI. У врат царства; Драма жизни; Закат / Перевод Ф. Комиссаржевского ; Перевод С. А. Полякова ; Перевод С. Городецкого. — 1909 (РГБ)
    • Том VII. Виктория; В сказочной стране / Перевод Ю. Балтрушайтиса. — 1908 (РГБ)
    • Том VIII. Редактор Люнге (Роман) / Перевод с норвежского М. П. Благовещенской. — 1909 (РГБ)
    • Том IX. Поросль / Перевод К. Д. Бальмонта. — 1909 (РГБ)
    • Том X. Царица Тамара (Драма в 3 действиях); Под полумесяцем / Перевод К. Д. Бальмонта. — 1910 (РГБ)
    • Том XI. Мечтатель; Воинствующая жизнь / Перевод К. Д. Бальмонта. — 1909 (РГБ)
    • Том XII. Под осенними звездами : рассказ странника / Перевод с норвежского Я. Сегаль ; Лирик фатализма / Зин. Венгерова. — [1910]
PD Произведения этого автора, опубликованные (или обнародованные) до 7 ноября 1917 года (по новому стилю) на территории Российской империи (Российской республики), за исключением территорий Великого княжества Финляндского и Царства Польского, и не опубликованные (или обнародованные) на территории Советской России или других государств в течение 30 дней после даты первого опубликования (или обнародования), находятся в общественном достоянии в России и в США согласно совместному эффекту статьи 1256 Гражданского кодекса Российской Федерации и законодательства США.

Несмотря на историческую преемственность, юридически Российская Федерация (РСФСР, Советская Россия) не является полным правопреемником Российской империи. Поскольку Российская империя не была участницей международных соглашений в области авторского права, общая международная защита этих произведений также не осуществляется.

Россия

См. также

  1. Справка МВД России по вопросам о правопреемстве Российской Федерации, принципе континуитета и репатриации
  2. Комментарии Правового управления Аппарата Совета Федерации Российской Федерации на справку МВД России

Red copyright.svg В соответствии со статьёй 1281 ГК РФ произведения этого автора, впервые опубликованные (или обнародованные) после 7 ноября 1917 года (по новому стилю) на территории Российской Федерации или стран, правопреемником которых является Российская Федерация (СССР, РСФСР, Советская Россия), перейдут в общественное достояние 1 января 2023 года.