Конституция Франции (1791)

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Французская Конституция
Пер. Фёдор Фёдорович Кокошкин
Оригинал: фр. La Constitution française. — Перевод опубл.: 1791. Источник: Тексты важнейших основных законов иностранных государств. — М., 1905. — Ч. 1.

[30] Национальное Собрание, желая установить Французскую Кон­ституцию на началах, им перед этим признанных и объ­явленных, упраздняет безвозвратно учреждения, противоречившие свободе и равноправности. — Нет более ни дворянства, ни пэрства, ни наследственных, ни сословных отличий, ни феодальных учреждений, ни вотчинного суда, ни тех титу­лов, званий и преимуществ, которые из них проистекали, ни рыцарских орденов, ни корпораций или знаков отличия, для которых требовались доказательства дворянства или ко­торые предполагали различия по происхождению, ни какого-либо иного высшего положения в обществе, кроме того, которое имеют государственные должностные лица при исполнении своих обязанностей. — Нет более ни продажности, ни на­следственности каких бы то ни было государственных долж­ностей. — Нет более ни для какой части нации и ни для ка­кого лица привилегий или изъятий из общего права всех французов. — Нет более ни цеховых присяжных, ни про­фессиональных, ремесленных и художнических корпораций. — Закон не признает более ни религиозных обетов, ни иных обязательств, противных естественным правам или Конституции.

ТИТУЛ I.
Основные положения, гарантированные Конституцией.

Конституция гарантирует как естественные и граждан­ские права: 1) Что все граждане имеют доступ к местам и должностям без всякого иного отличия кроме отличия по добродетели и талантам; 2) Что все налоги будут раскла­дываться на всех граждан равномерно, в соответствии с их средствами; 3) Что одни и те же проступки будут ка­раемы одними и теми же наказаниями, без всякого различия лиц.

Конституция гарантирует равным образом как [31]естественные и гражданские права: Свободу всякому человеку идти куда угодно, оставаться в любом месте и оставлять его, не опасаясь быть задержанным или арестованным, иначе как согласно формам, определенным Конституцией; Свободу всякому человеку говорить, писать, печатать и обнародовать свои мысли, — причем произведения пера не подлежат никакой цен­зуре, ни надзору до выпуска их в свет, — а также исполнять предписания и обряды той религии, которой он придер­живается; Свободу гражданам собираться мирным образом и без оружия, с соблюдением полицейских законов; Сво­боду обращаться к установленным властям с ходатайствами, подписанными единолично. Законодательная власть не может издавать законов, нарушающих и затрудняющих осущест­вление естественных и гражданских прав, занесенных в настоящий титул и гарантированных Конституцией; но так как свобода состоит лишь в возможности делать все, что не вредит ни правам другого, ни общественной безопасности, Закон может устанавливать наказания за действия, которые, посягая или на права другого или на общественную безопас­ность, будут вредны для общества.

Конституция гарантирует неприкосновенность собственно­сти или, если законным образом удостоверенная обществен­ная необходимость потребует пожертвования ею, справедливое и предварительное вознаграждение. — Имущества, предназначен­ные для религиозных расходов и для всех общеполезных учреждений, принадлежат Народу и находятся во всякое время в его распоряжении.

Конституция гарантирует отчуждения, которые были или будут произведены согласно установленным Законом формам.

Граждане имеют право выбирать тем или иным поряд­ком служителей их вероисповеданий. Будет создано и устроено общегосударственное учреждение Общественной Помощи для воспитания покинутых детей, для облегчения участи неимущих, неспособных к труду, и для доставления работы тем способным к труду неимущим, которые не могут ее найти. [32]

Будет создано и устроено Общественное Образование, общее для всех граждан и бесплатное относительно предметов обучения, необходимых для всякого человека; обра­зовательные учреждения будут расположены по степеням, применительно к делению Королевства. — Будут установлены национальные праздники для охранения памяти о французской Революции, для поддержания братства между гражданами и для возбуждения в них привязанностей к Конституции, Отечеству и Законам.

Будет составлено уложение гражданских законов, общих для всего Королевства.

ТИТУЛ II.
О разделении Королевства и о состоянии граждан.

Ст. 1. Королевство едино и нераздельно; его территория делится на восемьдесят три департамента, каждый департа­мент — на дистрикты, каждый дистрикт — на кантоны.

2. Французские граждане суть: — лица, рожденные во Фран­ции от отца француза; лица, которые, будучи рождены во Франции от отца-иностранца, избрали себе местожительство в пределах королевства; — лица, которые, будучи рождены за границей от отца-француза, поселились во Франции и при­няли гражданскую присягу; — наконец, лица, которые, будучи рождены за границей и происходя, в какой бы то ни было степени, от француза или француженки, оставивших оте­чество по религиозным причинам, поселятся во Франции и примут гражданскую присягу.

3. Лица, которые, будучи рождены вне королевства от родителей-иностранцев, проживают во Франции, становятся французскими гражданами после пятилетнего непрерывного жи­тельства в королевстве, если они сверх того приобрели здесь недвижимость или женились на француженке или осно­вали земледельческое или торговое предприятие, и если они приняли гражданскую присягу. [33]

4. Законодательная власть может, по важным соображе­ниям, дать иностранцу акт укоренения без всяких других условий, кроме водворения во Франции и принятия гражданской присяги.

5. Гражданская присяга гласит: Клянусь быть верным Нации, Закону и Королю и поддерживать всеми моими си­лами Конституцию Королевства, установленную Националь­ным Учредительным Собранием в 1789, 1790 и 1791 гг.

6. Французское гражданство теряется: 1) вследствие при­нятия подданства иностранного государства; 2) вследствие прису­ждения к наказаниям, влекущим за собой потерю граждан­ской чести, если осужденный не восстановлен в праве; 3) вследствие заочного приговора, если приговор не отменен; 4) вследствие вступления в какой-либо иностранный рыцарский орден или в какую-либо иностранную корпорацию, предполагающую либо доказательства дворянства, либо различия проис­хождения, или требующую религиозных обетов.

7. Закон рассматривает брак только как гражданский договор. — Законодательная власть установит для всего на­селения, без различия, порядок удостоверения рождений, бра­ков и смерти, и обозначит государственных должностных лиц, которые будут вести и хранить соответствующие записи.

8. Французские граждане, в рассуждении местных отно­шений, возникающих из сожительства их в городах и в известных районах сельской территории, составляют Общины. Законодательная власть может устанавливать простран­ство района каждой общины.

9. Граждане, составляющие каждую общину, имеют право выбирать из своей среды на известный срок, согласно опре­деленным Законом формам Муниципальных Должностных Лиц, на которых возлагается заведование особыми делами общины. — Муниципальным должностным лицам могут быть вверены известные функции, касающиеся общего интереса государства.

10. Правила, которым муниципальные должностные лица обязаны будут следовать при осуществлении функций как [34]муниципальных, так и тех, которые им будут вверены в общегосударственном интересе, будут установлены зако­нами.

ТИТУЛ III.
О государственных властях.

Ст. 1. Суверенитет един, неделим, неотчуждаем и не­отъемлем. Он принадлежит Нации. Никакая часть народа, никакое лицо не может присваивать себе его осуществление.

2. Нация, от которой одной проистекают все власти, может их осуществлять лишь путем уполномочия. — Фран­цузская Конституция — представительная: представители суть Законодательный Корпус и Король.

3. Законодательная власть вверяется Национальному Собра­нию, состоящему из срочных представителей, свободно из­бранных народом, и осуществляется этим собранием, с утверждением Короля, порядком, который будет определен ниже.

4. Правительство имеет монархическую форму: Исполни­тельная Власть вверяется Королю и осуществляется под его начальством министрами и другими ответственными агентами порядком, который будет определен ниже.

5. Судебная власть вверяется судьям, избранным на срок народом.

ГЛАВА I.
О национальном Законодательном Собрании.

Ст. 1. Национальное Собрание, образующее Законодательный Корпус, постоянно и состоит из одной только палаты.

2. Оно составляется каждые два года путем новых выбо­ров. Каждый двухлетний промежуток времени образует законодательный период.

3. Постановления предыдущей статьи не применяются к [35]ближайшему Законодательному Корпусу, полномочия коего исте­кут в последний день апреля 1793 года.

4. Возобновление Законодательного Корпуса совершается не­посредственной силой закона.

5. Законодательный Корпус не может быть распущен Королем.

СЕКЦИЯ I.
Число представителей. Основания представительства.

Ст. 1. Число представителей в Законодательном Корпусе определяется в семьсот сорок пять, в соотношении с во­семьюдесятью департаментами, составляющими королевство, и независимо от представительства, которое может быть даро­вано Колониям.

2. Представители распределяются между восемьюдесятью тремя департаментами согласно троякой пропорции: по территории, по народонаселению и по прямому обложению.

3. Из семисот сорока пяти представителей двести сорок семь приурочены к территории. Каждый департамент избирает троих из них, за исключением Парижского департамента, который избирает только одного.

4. Двести сорок девять представителей приурочены к народонаселению. Вся масса активного населения королевства делится на двести сорок девять долей, и каждый департамент выбирает столько депутатов, сколько в нем долей насе­ления.

5. Двести сорок девять представителей приурочены к пря­мому обложению. Общая сумма прямых налогов королевства делится точно так же на двести сорок девять долей, и ка­ждый департамент выбирает столько депутатов, сколько он платит долей обложения.

СЕКЦИЯ II.
Первичные Собрания. Назначение избирателей.

Ст. 1. Для составления Национального Законодательного Со­брания активные граждане собираются через каждые два года [36]в городах и кантонах. Первичные Собрания составляются непосредственной силой закона во второе воскресенье марта, если они не созваны ранее государственными должностными лицами, определенными к тому Законом.

2. Чтобы быть активным гражданином нужно: родиться или сделаться французом; — достигнуть двадцатипятилетнего возраста; — иметь местожительство в кантоне или городе в течение определенного законом срока; — платить в каком-либо месте королевства прямой налог, равный по крайней мере ценности трех рабочих дней и представить в том квитанцию; — не состоять в услужении, то есть не быть наемным слугой; — быть записанным в месте своего жительства в списки народной стражи; — принять гражданскую присягу.

3. Через каждые шесть лет Законодательный Корпус устанавливает высший и низший пределы ценности рабочего дня, а Администраторы департаментов определяют его местную стоимость для каждого дистрикта.

4. Никто не может осуществлять прав активного гражда­нина ни более, чем в одном месте, ни через предста­вителя.

5. Не допускаются к осуществлению прав активного гра­жданина: состоящие под следствием и судом, подвергшиеся банкротству или несостоятельности, доказанной подлинными до­кументами, если они не получат полного оправдания от своих кредиторов.

6. Первичные Собрания назначают избирателей соразмерно с числом активных граждан, имеющих местожительство в городе или кантон. На сто активных граждан, присут­ствующих ли или нет в Собрании, назначается один изби­ратель, на количество от ста пятидесяти одного до двухсот пятидесяти — двое, и так далее.

7. Никто не может быть назначен избирателем, если он не удовлетворяет сверх условий необходимых для того, чтобы быть активным гражданином, еще следующим требо­ваниям: — в городах с населением свыше шести тысяч душ нужно быть собственником или пожизненным [37]владельцем имущества, доходность которого оценена по податным книгам в сумме, равной местной ценности двухсот рабо­чих дней, или нанимать жилое помещение, доходность которого оценена по тем же книгам в сумме, равной ценности ста пятидесяти рабочих дней; — в городах с населением менее шести тысяч душ — быть собственником или пожизненным владельцем имущества, доходность которого оценена по по­датным книгам в сумме, равной местной ценности ста пятидесяти рабочих дней, или нанимать жилое помещение, доход­ность которого оценена по тем же книгам в сумме, равной ценности ста рабочих дней; — в селениях быть собственни­ком или пожизненным владельцем имущества, доходность которого оценена по податным книгам в сумме, равной местной ценности ста пятидесяти рабочих дней или арендато­ром или съемщиком имущества, доходность которого оценена по тем же книгам в сумме, равной ценности четырехсот рабочих дней. — Если кто-либо является в одно и то же время отчасти собственником или пожизненным владельцем, отчасти нанимателем, арендатором или съемщиком, средства, принад­лежащие ему на различных основаниях, складываются, пока не достигнут суммы, необходимой для избираемости.

СЕКЦИЯ III.
Избирательные собрания. Назначение представителей.

Ст. 1. Избиратели, назначенные в каждом департаменте, собираются для избрания представителей, в количестве, установленном для их департамента, и заместителей в количе­стве, равном трети числа представителей. — Избирательные собрания составляются непосредственной силой закона в по­следнее воскресенье марта, если они не будут созваны ранее должностными лицами, определенными к тому Законами.

2. Представители и заместители избираются абсолютным большинством голосов и исключительно из числа актив­ных граждан департамента.

3. В представители Народа могут быть избраны все [38]активные граждане, каково бы ни было их состояние, занятие и обложение.

4. Но министры и другие сменяемые агенты Исполнительной Власти, комиссары Национального Казначейства, сборщики и приемщики прямых налогов, заведующие сборами и управле­нием по косвенным налогам и по национальным имуществам, и лица, которые, под каким бы то ни было наименованием, причислены к военной и гражданской квартире Короля, должны выбирать между своим местом и депутатским полномочием. Точно таким же образом обязаны выбирать между должностью и полномочием администраторы департаментов и дистриктов, муниципальные должностные лица и командиры народной стражи.

5. Осуществление судебных функций несовместимо с функ­циями народного представителя в течение всего законодатель­ного периода. — Судьи заменяются их заместителями, а Комис­сары Короля при судах лицами, назначаемыми Королем путем препоручительных приказов.

6. Члены Законодательного Корпуса могут быть вновь изби­раемы на следующий законодательный период, но затем могут быть избираемы лишь по истечении промежутка времени, равного одному законодательному периоду.

7. Представители, избранные в департаментах, суть пред­ставители не отдельного департамента, а всего Народа; им не может быть дано никакого наказа.

СЕКЦИЯ IV.
Порядок и формы деятельности первичных и избира­тельных Собраний.

Ст. 1. Функции первичных и избирательных собраний огра­ничиваются выборами; они расходятся тотчас по окончании выборов и могут собраться снова только в силу созыва их, за исключением случаев, предусмотренных статьей 1 секции II и статьей 1 секции III настоящего титула.

2. Ни один активный гражданин не может присутство­вать и подавать голос на собрании, будучи при оружии. [39]

3. Вооруженная сила не может быть введена в помеще­ние собрания без прямого выражения желания с его стороны, но, если в собрании будут совершены насильственные дей­ствия, для призыва государственной силы достаточно приказа президента.

4. Каждые два года в каждом дистрикте составляются списки активных граждан по кантонам, и список каждого кантона обнародуется и вывешивается на месте за два месяца до открытия первичного собрания. — Возражения, которые могут быть сделаны как со стороны лиц, оспаривающих права граждан, внесенных в список, так и со стороны лиц, заявляющих о неправильном пропуске их имен, напра­вляются в суды и рассматриваются там в сокращенном порядке производства. Список, со включением поправок, которые будут произведены в нем судебными решениями, по­становленными до открытия ближайшего первичного собрания, служит основанием для допущения граждан в это собрание.

5. Ни в каком случае и ни под каким предлогом ни Король, ни назначенные им агенты не могут входить в рассмотрение вопросов, касающихся правильности созыва и по­рядка деятельности собраний, формы выборов и политических прав граждан, — независимо от функций Королевских Комиссаров в определенных законом случаях, когда вопросы, касающиеся политических прав граждан, должны быть пере­даваемы на рассмотрение судов.

СЕКЦИЯ V.
Соединение Представителей в Национальное Законодательное Собрание.

Ст. 1. Представители собираются в первый понедельник мая в месте заседаний последнего законодательного собрания.

2. Они составляют сначала предварительное собрание, под председательством старейшего по возрасту, для проверки пол­номочий присутствующих представителей.

3. Как только окажется налицо триста семьдесят три [40]члена с проверенными полномочиями, они образуют Националь­ное Законодательное Собрание, которое выбирает Президента, Вице-президента и Секретарей и приступает к осуществлению своих функций.

4. В течение всего мая месяца, если число наличных пред­ставителей будет менее трехсот семидесяти трех, Собрание не может совершать никаких законодательных актов. Оно может особым постановлением предписать отсутствующим членам явиться к исполнению их обязанностей не позднее, как в двухнедельный срок, под страхом штрафа в три тысячи ливров, если они не представят оправданий, закон­ных по мнению Собрания.

5. В последний день мая присутствующие представители образуют Национальное Законодательное Собрание, каково бы ни было их число.

6. Представители приносят все вместе, от имени Фран­цузского Народа, присягу жить свободными или умереть. Затем они дают каждый отдельно клятву поддерживать всеми своими силами Конституцию Королевства, установленную Национальным Учредительным Собранием в 1789, 1790 и 1791 годах, не предлагать и не принимать в течение предстоящего законо­дательного периода ничего, что могло бы нанести ей ущерб, и быть во всем верными Нации, Закону и Королю.

7. Представители Народа неприкосновенны; они не могут быть подвергаемы ни в какое время следствию, обвинению или суду за что-либо сказанное, написанное или сделанное ими при отправлении их функций, как представителей.

8. Они могут быть арестованы за уголовные деяния на месте преступления или в силу приказа о задержании; но об этом немедленно доводится до сведения Законодательного Кор­пуса, и преследованию может быть дан дальнейший ход лишь после того, как Законодательный Корпус решит, что есть основания к возбуждению обвинения. [41]

ГЛАВА II.
О Королевском Сане, Регентстве и Министрах.
СЕКЦИЯ I.
О Королевском Сане и Короле.

Ст. 1. Королевский Сан неделим и вверен наследственно царствующему роду в мужском поколении, по порядку перво­родства, с постоянным исключением женщин и их потомства. (При сем не предрешается ничего относительно послед­ствий отречения в ныне царствующем роде.)

2. Особа Короля неприкосновенна и священна; его един­ственный титул есть Король Французов.

3. Во Франции нет власти выше Закона. Король царствует лишь силой Закона и только именем Закона может требовать повиновения.

4. Король, при восшествии на престол или тотчас по до­стижении совершеннолетия, дает Нации в присутствии Законо­дательного Корпуса присягу быть верным Нации и Закону, употреблять всю вверенную ему власть для поддержания Кон­ституции, установленной Национальным Учредительным Собра­нием в 1789, 1790 и 1791 годах, и для исполнения Зако­нов. — Если Законодательный Корпус не будет в сборе, Король обнародует прокламацию, в которой должна быть вы­ражена эта клятва и обещание повторить ее, как только Законодательный Корпус соберется.

5. Если Король не дает присяги в течение месяца после приглашения к тому со стороны Законодательного Корпуса или, давши, отречется от нее, он считается отрекшимся от пре­стола.

6. Если Король станет во главе вооруженной силы и на­правит ее против Нации или не воспротивится путем фор­мального акта выполнению подобного предприятия от его имени, он считается отрекшимся от престола.

7. Если бы Король, выехав из Королевства, не вернулся в него после приглашения Законодательного Корпуса в срок, [42]определенный в прокламации, каковой срок не может быть менее двух месяцев, он считается отрекшимся от престола. Течение срока начинается со дня обнародования прокламации Законодательного Корпуса в месте его заседаний, после чего Министры обязаны, под своей ответственностью, совершать акты Исполнительной Власти, осуществление которой отсутствую­щим Королем приостанавливается.

8. После отречения, прямого или вытекающего из предпо­ложений закона, Король переходит в разряд граждан и может быть обвиняем и судим подобно им за действия, совершенные после отречения.

9. Частные имущества, которыми обладает Король в мо­мент своего восшествия на престол, присоединяются беспо­воротно к имуществу Нации; он может распоряжаться иму­ществом, приобретаемым им в качестве частного лица, но за отсутствием такого распоряжения оно точно так же посту­пает в собственность Нации с окончанием царствования.

10. Нация доставляет средства для блеска престола в виде гражданского листа, сумма которого определяется Законодатель­ным Корпусом при каждой перемене царствования на все время нового царствования.

11. Король назначает заведующего гражданским листом, который ведет судебные иски Короля и против которого на­правляются иски, и постановляются приговоры, падающие на имущество Короля. Взыскания по приговорам, постановленным в пользу кредиторов гражданского листа, могут быть обращены на личность и имущество заведующего.

12. Король, независимо от почетной охраны, предоставля­емой ему гражданами народной стражи в месте его пребывания, имеет наемную стражу, оплачиваемую из средств граждан­ского листа; она не может превышать количества тысячи двести человек пеших и шестисот человек конных. Чины и правила чинопроизводства в ней должны быть те же, что и в общих войсках, но служебное движение лиц, соста­вляющих Королевскую стражу, происходит исключительно в их среде, и они не могут получать мест в общей армии. [43]Король может набирать людей для своей стражи только из числа лиц, находящихся в данное время на действительной службе в общих войсках или прослуживших год в народной страже, если эти лица имеют местопребывание в Королевстве и приняли предварительно гражданскую присягу. Королевская стража не может быть командирована или вытре­бована ни для какой иной государственной надобности.

СЕКЦИЯ II.
О регентстве.

Ст. 1. Король несовершеннолетен до достижения восемнад­цатилетнего возраста. Во время несовершеннолетия его правит Регент Королевства.

2. Регентство принадлежит ближайшему в порядке пре­столонаследия родственнику Короля, достигшему двадцатипяти­летнего возраста, если только он француз, проживает в Королевстве, не является наследником какой-либо другой ко­роны и принял предварительно гражданскую присягу. Женщины не допускаются к Регентству.

3. Если у несовершеннолетнего Короля нет родственни­ков, удовлетворяющих вышеозначенным условиям, Регент Королевства избирается так, как будет сказано в ниже­следующих статьях.

4. Законодательный Корпус не может избирать Регента.

5. Избиратели каждого дистрикта собираются в главном городе дистрикта, согласно прокламации, которая издается в течение первой недели нового царствования Законодательным Корпусом, если он в сборе; в противном случае эту прокламацию обязан издать министр юстиции в течение той же недели.

6. Избиратели выбирают в каждом дистрикте, путем единоименной баллотировки и абсолютным большинством го­лосов, одного гражданина, удовлетворяющего условиям изби­раемости и имеющего местожительство в дистрикте, и возла­гают на него, в протоколе выборов, специальное полномочие, [44]ограниченное исключительно избранием гражданина, которого он в душе и по совести считает наиболее достойным быть Регентом Королевства.

7. Уполномоченные граждане, выбранные в дистриктах, обязаны собраться не позже сорокового дня со времени восше­ствия на престол несовершеннолетнего Короля в городе, где будет заседать Законодательный Корпус, и образуют здесь избирательное собрание, которое приступает к выбору Регента.

8. Выбор Регента производится единоименной баллоти­ровкой и абсолютным большинством голосов.

9. Избирательное собрание не может заниматься ничем иным, кроме выбора, и расходится тотчас по окончании избра­ния; всякое другое действие, которое бы оно предприняло, объявляется неконституционным и недействительным.

10. Избирательное собрание представляет через своего Председателя протокол избрания Законодательному Корпусу, который, проверив правильность избрания, обнародует его во всем Королевстве посредством прокламации.

11. Регент осуществляет до совершеннолетия Короля все функции королевского сана и не ответствен лично за акты своего управления.

12. Регент не может приступить к осуществлению своих функций, не дав предварительно Нации, в присутствии Законо­дательного Корпуса, присягу: быть верным Нации, Закону и Королю, употреблять всю предоставленную Королю власть, осуществление которой доверено ему на время несовершенно­летия Короля, для поддержания Конституции, установленной На­циональным Учредительным Собранием в 1789, 1790 и 1791 годах, и для исполнения законов. Если Законодательный Корпус не находится в сборе, Регент обнародует прокла­мацию, в которой должны быть выражены эта присяга и обещаніе повторить ее, как только Законодательный Корпус соберется.

13. Пока Регент не вступил в отправление своих функ­ций, утверждение законов приостанавливается; министры [45]продолжают совершать, под своей ответственностью, все акты исполнительной власти.

14. Как скоро Регент дает присягу, Законодательный Корпус определяет его содержание, которое не может быть изменено в продолжение регентства.

15. Если ввиду несовершеннолетия родственника, призван­ного к регентству, этот сан перешел к более дальнему родственнику или замещен по выбору, Регент, вступивший в отправление своих функций, продолжает осуществление их вплоть до совершеннолетия Короля.

16. С регентством Королевства не связано никакого права по отношению к личности несовершеннолетнего Короля.

17. Попечение о несовершеннолетнем Короле вверяется его матери, если же у него нет матери или если она состоит во вторичном браке во время восшествия на престол ее сына или вступает во вторичный брак в течение его несовершенно­летия, попечение передается другому лицу по усмотрению Законо­дательного Корпуса. Не могут быть избраны для попечения о несовершеннолетнем Короле ни Регент и его нисходящие родственники, ни женщины.

18. В случае безумия Короля, сделавшегося общеизвест­ным, законным образом удостоверенного и признанного Законодательным Корпусом после трех постановлений об этом предмете, сделанных одно за другим с месячными проме­жутками, должно быть регентство, пока безумие продолжается.

СЕКЦИЯ III.
О Королевском доме.

Ст. 1. Предполагаемый наследник престола именуется Ко­ролевским Принцем. Он не может выезжать из Королев­ства без разрешения Законодательного Корпуса и согласия Короля. — Если он выедет и, достигнув восемнадцатилетнего возраста, не вернется во Францию после вызова прокламацией Законодательного Корпуса, он считается отрекшимся от права престолонаследия. [46]

2. Если предполагаемый наследник несовершеннолетен, несовершеннолетний родственник, имеющий ближайшее право на регентство, обязан пребывать в Королевстве. — В случае, если бы он выехал и не вернулся по требованию Законо­дательного Корпуса, он считается отрекшимся от права на регентство.

3. Если мать несовершеннолетнего Короля, опекающая его, или избранный попечитель выедут из Королевства, они отрешаются от попечительства. — Если мать несовершеннолетнего наследника престола выедет из Королевства, она, даже после своего возвращения, не может опекать своего сына, вступив­шего на престол, иначе, как по постановлению Законодатель­ного Корпуса.

4. Будет издан закон о воспитании несовершеннолетнего Короля и несовершеннолетнего наследника престола.

5. Члены Королевского дома, могущие быть призванными к престолонаследию, пользуются правами активных граждан, но не могут быть избираемы на места, должности и функции, на­значение на которые принадлежит народу. — Они могут прини­мать места и должности, замещаемые по назначению Короля, за исключением министерств, но не могут быть главноко­мандующими сухопутных и морских армий и послами, иначе как с согласия Законодательного Корпуса, которое может быть дано по предложению Короля.

6. Члены Королевского дома, могущие быть призванными к престолонаследию, носят звание Французского Принца при имени, которое им будет дано в гражданском акте, удостоверяю­щем их рождение, причем это имя не может быть ни родо­вым, ни образованным из титулов, отмененных настоящей Конституцией. — Звание принца не может быть дано ника­кому другому лицу и не обусловливает собой никакой приви­легии и никакого изъятия из общего права всех французов.

7. Акты, посредством коих удостоверяются рождения, браки и кончины Французских Принцев, представляются Законодательному Корпусу, который распоряжается о сдаче их на хранение в его архивы. [47]

8. Членам Королевского дома не дается никаких земель­ных уделов. — Младшие сыновья Короля получают по дости­жении двадцатипятилетнего возраста или со времени вступления в брак удельный доход, который определяется Законода­тельным Корпусом и прекращается с пресечением их мужского потомства.

СЕКЦИЯ IV.
О Министрах.

Ст. 1. Выбор и увольнение министров принадлежит исклю­чительно Королю.

2. Члены настоящего Национального Собрания и последую­щих законодательных собраний, члены Кассационного Суда и лица, исполняющие обязанности верховных присяжных, не мо­гут быть назначаемы министрами, а также принимать какие-либо места, подарки, пенсии, жалования и поручения от Испол­нительной Власти и ее агентов как во время отправления своих функций, так и в течение двух лет по прекращении такового. — То же относится и к лицам, только внесенным в список верховных присяжных, до тех пор, пока они в нем числятся.

3. Никто не может вступить в отправление какой-либо должности ни в министерствах, ни по управлению или заведованию государственными доходами, ни, вообще, какой бы то ни было должности, замещаемой Исполнительной Властью, не приняв гражданскую присягу или не представив удостовере­ния о принятии таковой.

4. Никакой приказ Короля не может быть исполняем, если он не подписан им и не скреплен министром или распорядителем сумм соответствующего ведомства.

5. Министры ответственны за все проступки, совершенные ими против национальной безопасности и Конституции, за вся­кое посягательство на личную собственность и свободу, за вся­кую растрату денег, назначенных на расходы по их ведомству. [48]

6. Ни в каком случае словесное или письменное повеление Короля не может освободить министра от ответствен­ности.

7. Министры обязаны ежегодно при открытии сессии Законо­дательного Корпуса представлять ему обзор предстоящих ра­сходов по их ведомству, отдавать отчет в назначенных для него суммах и указывать на злоупотребления, которые могли вкрасться в различные части управления.

8. Никакой министр, состоящий в должности или в от­ставке, не может подвергнуться уголовному преследованию по поводу своего управления без постановления Законодательного Корпуса.

ГЛАВА III.
Об осуществлении Законодательной Власти.
СЕКЦИЯ I.
Полномочия и функции Национального Законодательного Собрания.

Ст. 1. Конституция вверяет исключительно Законодатель­ному Корпусу нижеследующие полномочия и функции: 1) Предло­жение и установление законов; Король может только пригла­сить Законодательный Корпус войти в рассмотрение известного предмета; — 2) Определение государственных расходов; — 3) Уста­новление государственных налогов, определение их рода, раз­мера, срока существования и порядка взимания; — 4) Раскладку прямых налогов между департаментами Королевства, надзор за употреблением всех государственных доходов и требо­вание отчета в нем; — 5) Учреждение или упразднение государ­ственных должностей; — 6) Определение пробы, веса, чекана и наименования монет; — 7) Дозволение или запрещение вводить ино­странные войска на Французскую территорию или иностранные морские силы в порты Королевства; — 8) Ежегодное издание постановлений, на основании предложения Короля, о числе людей и судов, составляющих сухопутные и морские силы, о [49]жаловании и количестве лиц каждого чина, о правилах принятия на службу и чинопроизводства, о формах набора и увольнения от службы, о составлении морских экипажей, о допущении ино­странных войск или морских сил на службу Франции и о вознаграждении войск в случае распущения; — 9) Издание поста­новлений об управлении национальными имуществами и предпи­саний об отчуждении их; — 10) Привлечение к ответственности пред Верховным Национальным Судом министров и глав­ных агентов Исполнительной Власти, обвинение перед тем же Судом лиц, преследуемых за посягательство и заговор против общегосударственной безопасности или против Консти­туции; — 11) Установление законов, согласно которым лицам, оказавшим услуги государству, будут даваемы почетные награды и знаки отличия (чисто личного характера); — 12) Только Законодательный Корпус имеет право устанавливать обществен­ное чествование памяти великих людей.

2. Война может быть решена лишь постановлением Законодательного Корпуса, сделанным на основании формального и необходимого предложения Короля и им утвержденным. В случае, если предстоят или уже начались неприязненные дей­ствия, если нужно поддержать союзника или защитить какое-либо право силой оружия, Король безотлагательно извещает о сем Законодательный Корпус, с объяснением мотивов. Если Законодательный Корпус разошелся на вакации, Король тотчас созывает его. Если Законодательный Корпус решит, что вести войну не следует, Король немедленно принимает меры для пре­кращения или предупреждения всяких неприязненных действий, причем министры ответственны за промедление. Если Законодательный Корпус найдет, что начатые неприязненные действия представляют собой преступное нападение со стороны мини­стров или какого-либо иного агента Исполнительной Власти, виновник нападения преследуется в уголовном порядке. В продолжение войны Законодательный Корпус во всякое время может потребовать, чтобы Король начал переговоры о мире, и Король обязан удовлетворить этому требованию. При пре­кращении войны Законодательный Корпус определяет срок, [50]в течение которого войска, призванные на службу в количе­стве, излишнем против мирного времени, распускаются, и армия сводится к своему обычному составу.

3. Законодательному Корпусу принадлежит ратификация мирных, союзных и торговых трактатов; ни один трак­тат не может иметь силы без этой ратификации.

4. Законодательный Корпус имеет право определять место своих заседаний, продолжать их, сколько он сочтет необходимым, и отсрочивать. В начале каждого царствования, если он не будет в сборе, то обязан собраться немедленно. Он имеет полицейскую власть в месте своих заседаний и в определенной им окружной черте. Он имеет дисципли­нарную власть над своими членами, но не может назначить наказания строже порицания, восьмидневного ареста или трехдневного тюремного заключения. Он имеет право, для охраны своей безопасности и поддержания должного к себе почтения, располагать вооруженными силами, которые, с его согласия, ставятся в городе, где он заседает.

5. Исполнительная Власть не может проводить или ста­вить отрядов общей армии в расстоянии тридцати тысячи туазов от Законодательного Корпуса, иначе как по требованию или с разрешения его.

СЕКЦИЯ II.
Порядок заседаний и форма совещаний и решений.

Ст. 1. Заседания Законодательного Корпуса публичны, и протоколы их печатаются.

2. Законодательный Корпус, тем не менее, может пре­образовываться по любому поводу в Общий Комитет. Пять­десят членов имеют право требовать этого. Во время заседания Общего Комитета присутствующие удаляются, кресло президента остается незанятым, порядок поддерживается вице­-президентом.

3. Ни один законодательный акт не может быть обсу­ждаем и установляем иначе, как в нижеследующей форме. [51]

4. Производится три чтения проекта постановления с тремя промежутками, не менее восьми дней каждый.

5. После каждого чтения открываются прения, но после первого или второго чтения Законодательный Корпус может объя­вить, что обсуждение отсрочивается или совершенно снимается с очереди; в последнем случае проект постановления мо­жет быть вновь представлен в той же сессии. Всякий проект постановления печатается и раздается прежде, чем может быть произведено второе чтение.

6. После третьего чтения президент обязан предложить на решение Законодательного Корпуса вопрос, считает ли он возможным сделать окончательное постановление или желает отложить решение до другого времени, чтобы собрать более по­дробные сведения о предмете.

7. Законодательный Корпус не может совещаться и по­становлять решения, если в заседании не участвуют по мень­шей мере двести членов, и никакое постановление не может быть сделано иначе, как абсолютным большинством го­лосов.

8. Всякий законопроект, который, будучи подвергнут обсу­ждению, будет отвергнут после третьего чтения, не может быть представлен вновь в той же сессии.

9. Во вступительной части всякого окончательного постано­вления должны быть обозначены: 1) дни заседаний, в которые были произведены три чтения проекта; 2) постановление, посред­ством которого было определено принять окончательное решение.

10. Король отказывает в своем утверждении постановле­нию, вступительная часть которого не будет свидетельствовать о соблюдении вышеуказанных форм; если бы подобное поста­новление было утверждено, министры не могут снабжать его печатью и обнародовать, и ответственность их в этом от­ношении длится шесть лет.

11. Изымаются из действия предшествующих положений постановления, предварительным решением Законодательного Корпуса признанные и объявленные неотложными, но они [52]могут быть изменяемы и отменяемы в течение той же сессии. В постановлении, объявляющем вопрос неотложным, должны быть указаны мотивы, и об этом предварительном поста­новлении должно быть упомянуто во вступительной части окон­чательного постановления.

СЕКЦИЯ III.
О королевском утверждении.

Ст. 1. Постановления Законодательного Корпуса предста­вляются Королю, который может им отказать в своем согласии.

2. В случае, когда Король отказывает в своем согла­сии, этот отказ имеет только приостанавливающий характер. Если два законодательных собрания, следующие за тем, кото­рое представило постановление, представят вновь, одно за дру­гим, то же постановление в тех же выражениях, считается, что Король дал утверждение.

3. Согласие Короля обозначается на каждом постановлении следующей подписанной Королем формулой: Король согласен и прикажет исполнить. Приостанавливающий отказ обозна­чается формулой: Король обсудит.

4. Король обязан обозначить свое согласие или отказ на каждом постановлении в течение двух месяцев со времени его представления.

5. Всякое постановление, которому Король отказал в своем согласии, не может быть ему вторично представлено тем же законодательным собранием.

6. Постановления, утвержденные Королем или представлен­ные ему тремя последовательными законодательными собра­ниями, имеют силу закона и носят наименование и заголо­вок «Законов».

7. Не подлежат утверждению, но тем не менее испол­няются как законы акты Законодательного Корпуса, касающиеся: его организации как совещающегося и постановляющего решения собрания, — его внутренней полиции и [53]полицейской, которую он может осуществлять в определен­ной им окружной черте, — проверки полномочий его присут­ствующих членов, — предписаний отсутствующим членам, — созыва первичных собраний, не собравшихся в срок, — осу­ществления конституционного надзора за администраторами и общинными должностными лицами, — вопросов об избираемо­сти или о действительности выборов. Равным образом, не подлежат утверждению акты, относящиеся к ответственности министров, и постановления о возбуждении обвинения.

8. Постановленія Законодательного Корпуса, касающиеся установления, продления и взимания государственных налогов, носят название и заголовок Законов. Они обнародуются и исполняются, не подвергаясь утверждению, за исключением положений, устанавливающие иные наказания кроме штрафа и принудительного взыскания. — Эти постановления не могут быть сделаны иначе, как с соблюдением формальностей, предпи­санных статьями 4, 5, 6, 7, 8 и 9 секции II настоящей главы, и Законодательный Корпус не может включать в них по­ложений, не относящихся к их предмету.

СЕКЦИЯ IV.
Отношения Законодательного Корпуса к Королю.

Ст. 1. Когда Законодательный Корпус окончательно сфор­мируется, он посылает к Королю депутацию, чтобы уведо­мить его об этом. Король может ежегодно совершать от­крытие сессии и указывать предметы, которые, по его мнению, должны быть приняты к рассмотрению в течение этой сессии, но эта формальность не может считаться необходимой для деятельности Законодательного Корпуса.

2. Когда Законодательный Корпус хочет отсрочить свои заседания более, чем на две недели, он обязан по край­ней мере за неделю предупредить об этом Короля посред­ством депутации.

3. По крайней мере за неделю до конца каждой сессии Законодательный Корпус посылает к Королю депутацию для [54]извещения его о дне, когда он предполагает закончить свои заседания; Король может прибыть лично для закрытия сессии.

4. Если Король находит важным для блага государства, чтобы сессия была продолжена или чтобы отсрочка заседаний не имела места или состоялась на менее продолжительное время, он может по этому поводу отправить послание, кото­рое Законодательный Корпус обязан обсудить.

5. Король созывает Законодательный Корпус в проме­жутки между его сессиями всякий раз, когда этого, по его мнению, требует интерес государства, равно как и в случаях, предусмотренных и определенных Законодательным Корпу­сом перед отсрочкой заседаний.

6. Всякий раз, когда Король отправляется в место за­седаний Законодательного Корпуса, его встречает и провожа­ет депутация; во внутренность залы его могут сопровождать только Королевский Принц и министры.

7. Президент ни в каком случае не может входить в состав депутации.

8. На время присутствия Короля Законодательный Корпус перестает быть совещающимся и голосующим учреждением.

9. Акты сношений Короля с Законодательным Корпусом всегда скрепляются министром.

10. Министры Короля могут присутствовать в Националь­ном Законодательном Собрании и имеют в нем отмечен­ное место. Они должны быть выслушиваемы всякий раз, как они этого потребуют относительно предметов, касающихся их управления, или, когда у них будут затребованы разъяснения. — Они выслушиваются равным образом относи­тельно предметов, не касающихся их управления, когда На­циональное Собрание предоставит им слово.

ГЛАВА IV.
Об осуществлении Исполнительной Власти.

Ст. 1. Верховная Исполнительная Власть находится исклю­чительно в руках Короля. Король — верховный глава общего [55]управления королевством: ему вверено попечение о поддержа­нии порядка и общественного спокойствия. Король — верховный глава сухопутной и морской вооруженной силы. — Королю вверено попечение о внешней безопасности королевства и об охране его прав и владений.

2. Король назначает послов и других агентов полити­ческих сношений. Он назначает командующих армиями и флотами, и дает чины Маршала Франции и Адмирала. — Он назначает две трети контр-адмиралов, половину генерал-лейтенантов, генерал-майоров, капитанов кораблей и полковников национальной жандармерии. Он назначает треть полковников и подполковников и шестую часть флотских лейтенантов. Во всех этих назначениях он сообразуется с законами о чинопроизводстве. Он назначает, по граждан­скому управлению флота, заведующих расходами, контроле­ров, казначеев арсеналов, начальников работ, смотрите­лей гражданских зданий, половину начальников управлений и смотрителей сооружений. Он назначает комиссаров при судах. — Он назначает главноуправляющих косвенными на­логами и национальными имуществами. — Он надзирает за изготовлением монеты и назначает чиновников, на которых возлагается осуществление этого надзора в главной монетной комиссии и на монетных дворах. На всех монетах королевства чеканится изображение Короля.

3. Король распоряжается выдачей патентов, грамот и препоручительных указов государственным чиновникам и дру­гим должностным лицам, которые должны получать таковые.

4. Король распоряжается составлением списка пенсий и наград, который представляется Законодательному Корпусу в каждую из его сессий и утверждается, если Законодательный Корпус сочтет это нужным. [56]

СЕКЦИЯ I.
Об обнародовании Законов.

Ст. 1. На Исполнительную Власть возлагается снабжение законов государственной печатью и обнародование их. — На нее равным образом возлагается обнародование актов Законодательного Корпуса, не нуждающихся в утверждении Ко­роля.

2. Каждый закон изготовляется в двух подлинных до­кументах, причем оба подписываются Королем, скрепляются Министром Юстиции и снабжаются государственной печатью. — Один остается на хранении в архивах государственной Пе­чати, другой сдается в архивы Законодательного Корпуса.

3. Формула обнародования следующая: — «N (имя Короля) «Божьей милостью и по Конституционному Закону государства Король Французов всем настоящим и грядущим привет. Национальное Собрание постановило, и Мы соизволяем и повелеваем следующее (помещается буквальное воспроизведение постановления, безо всяких изменений): — Предписываем и повелеваем всем правительственным местам и судам занести сие в их книги, прочесть, обнародовать и вывесить в их подлежащих ведомствах и округах, и исполнять как Закон королевства; в удостоверение чего мы подписали сие и приказали приложить государственную печать».

4. Если Король несовершеннолетен, законы, прокламации и другие акты, исходящие от королевской власти во время Регентства, составляются следующим образом: «N (имя Ре­гента) Регент Королевства именем N (имя Короля) Божьей милостью и по Конституционному Закону государства Короля Французов и т. д.».

5. Исполнительная Власть обязана рассылать законы пра­вительственным учреждениям и судам, заботиться о засви­детельствовании этой рассылки и представлять удостоверение о ней Законодательному Корпусу. [57]

6. Исполнительная Власть не может издавать никаких законов, даже и временных, но только прокламации, соглас­ные с законами и имеющие целью предписать или подтвер­дить их исполнение.

СЕКЦИЯ II.
О внутреннем управлении.

Ст. 1. В каждом департаменте имеется высшая админи­страция, и в каждом дистрикте подчиненная администрация.

2. Администраторы отнюдь не имеют характера предста­вителей. — Они суть агенты, избираемые на срок народом для осуществления административных функций, под надзором и начальством Короля.

3. Они не могут ни вмешиваться в осуществление Законо­дательной Власти или приостанавливать исполнение законов, ни вторгаться в судебное ведомство, ни в область военных распоряжений и действий.

4. Существенная обязанность администраторов состоит в раскладке прямых налогов и в надзоре за суммами, получаемыми от всех налогов и государственных доходов в их территориальном округе. — Определение правил и по­рядка отправления их функции как по вышеозначенным предметам, так и по всем другим частям внутреннего управления принадлежит Законодательной Власти.

5. Король имеет право отменять акты администраторов департамента, противные законам или данным им предпи­саниям. Он может временно устранить их от отправле­ния их функций в случае упорного неповиновения или если их действия угрожают общественной безопасности или общественному спокойствию.

6. Точно так же администраторы департамента имеют право отменять акты администраторов дистрикта, противные законам, постановлениям администраторов департамента или предписаниям, данным или переданным им этими послед­ними. — Они могут равным образом в случае упорного [58]неповиновения администраторов дистрикта, или, если действия этих последних угрожают общественной безопасности или спокойствию, устранять их от отправления их функций, но обязаны уведомить о том Короля, который может утвердить или отменить устранение.

7. Когда администраторы департамента не воспользуются властью, предоставленной им в предыдущей статье, Король может отменять непосредственно акты администраторов ди­стрикта и устранять их в тех же случаях.

8. Всякий раз, когда Король постановляет или утверждает устранение от должности администраторов департамента или дистрикта, он уведомляет о том Законодательный Корпус. Этот последний может или отменить устранение, или утвер­дить его, или даже распустить виновную администрацию и, если представляются основания, предать всех администраторов или некоторых из них уголовному суду или сделать постанов­ление о возбуждении обвинения против них.

СЕКЦИЯ III.
О внешних отношениях.

Ст. 1. Король один может поддерживать внешние полити­ческие отношения, вести переговоры, делать военные приготов­ления, соразмерные таким же приготовлениям соседних госу­дарств, распределять сухопутные и морские силы, как он сочтет нужным, и определять их движение в случае войны.

2. Всякое объявление войны делается в следующих выражениях: от Короля Французов, именем Нации.

3. Королю предоставляется устанавливать и подписывать со всеми иностранными державами всякие мирные, союзные и тор­говые трактаты и иные конвенции, которые он сочтет не­обходимыми для блага государства, под условием ратификации Законодательного Корпуса. [59]

ГЛАВА V.
О судебной власти.

Ст. 1. Судебная Власть не может быть ни в каком слу­чае осуществляема ни Законодательным Корпусом, ни Королем.

2. Правосудие вершится беспошлинно судьями, избранными на срок Народом и поставленными на должность грамотами Короля, который не может отказать в выдаче таковых. Они не могут быть ни смещаемы, иначе как за преступление по должности, на основании надлежащего судебного разбиратель­ства, ни временно устраняемы от должности, иначе как в силу возбужденного обвинения. Общественный Обвинитель на­значается Народом.

3. Суды не могут ни вмешиваться в осуществление Законо­дательной Власти или приостанавливать исполнение законов, ни вторгаться в административные функции или вызывать на раз­бирательство администраторов по поводу осуществления их функций.

4. Граждане не могут быть изъяты из подсудности судьям, которых им назначает закон, никакими препоручительными указами, ни иными распоряжениями о передаче или вытребовании дела, кроме определенных законами.

5. Право граждан разрешать окончательно их споры пу­тем третейского разбирательства не может быть подвергнуто никакому умалению актами Законодательной Власти.

6. Общие суды не могут принять никакого гражданского иска без удостоверения в том, что стороны являлись, или истец вызывал противную сторону к посредникам с целью достижения примирения.

7. В кантонах и городах имеется по одному или по нескольку мировых судей. Число их определяется Законода­тельной Властью.

8. Законодательной Власти предоставляется определять число и округа судов и число судей, составляющих каждый суд.

9. В уголовном порядке ни один гражданин не может [60]быть судим иначе, как на основании обвинения, принятого присяжными или постановленного Законодательным Корпусом в случаях, когда возбуждение обвинения предоставляется ему. После предания суду факт преступления должен быть признан и объявлен присяжными. Обвиняемый может отводить их в количестве до двадцати, без объяснения причин. Присяж­ных, устанавливающих факт преступления, должно быть не менее двенадцати. Применение закона производится судьями. Следствие должно быть публично, и обвиняемым не может быть отказано в помощи поверенного. Всякий человек, оправданный законным судом присяжных, не может быть вторично привлекаем к ответственности или обвиняем по поводу того же факта.

10. Всякий арестованный человек должен быть препро­вождаем к полицейскому чиновнику. Никто не может быть подвергнут задержанию или заключению иначе, как в силу полномочия полицейских чиновников, предписания суда о взятии под стражу, обвинительного постановления Законодательного Корпуса в случаях, когда ему предоставлено издавать таковое, или в силу судебного приговора, присуждающего к тюремному заключению или к исправительному аресту.

11. По делу всякого человека, арестованного и препровожден­ного к полицейскому чиновнику, производится дознание не­медленно или, самое позднее, в двадцать четыре часа. Если из дознания оказывается, что против него нет никаких поводов к обвинению, он тотчас освобождается; если же представляется надобность отправить его в арестный дом, он препровождается туда в самый короткий срок, который ни в каком случае не может превышать трех дней.

12. Никакой арестованный человек не может быть удер­живаем в заключении, если он представит достаточное обеспечение во всех тех случаях, когда закон дозволяет оста­ваться на свободе под условием обеспечения.

13. Всякий человек, подвергаемый заключению на основании закона, может быть препровождаем и заключаем только в такое место, которое законно и официально назначено для того, [61]чтобы служить арестным домом, судебным помещением или тюрьмой.

14. Никакой страж или тюремщик не может ни прини­мать, не удерживать в заключении кого-либо иначе, как в силу вышеупомянутых в статье 10: полномочия или предписания о взятии под стражу, обвинительного постановления или судеб­ного приговора, причем копии этих актов должны быть заносимы в его книгу.

15. Всякий страж или тюремщик обязан — и никакой приказ не может освободить его от этой обязанности — представлять заключенного гражданскому чиновнику, надзираю­щему за домом заключения, по всякому требованию последнего. В свидании с заключенным равным образом не может быть отказано его родственникам и друзьям, если они предъя­вят приказ гражданского чиновника (всегда обязанного выдать таковой), за исключением только случая, когда страж или тюремщик предъявит занесенную в его книгу копию приказа судьи о недопущении свиданий с заключенным.

16. Всякий человек, каково бы ни было его место и долж­ность, кроме лиц, имеющих право ареста по закону, кото­рый выдаст, исполнит или прикажет исполнить предписание о задержании гражданина или кого бы то ни было, даже в слу­чаях, когда задержание разрешается законом, — который при­мет или будет удерживать гражданина в месте заключения, законно и официально для того не предназначенном, и всякий страж или тюремщик, который нарушит постановления пред­шествующих 14 и 15 статей, виновны в преступлении само­управного лишения свободы.

17. Никто не может быть подвергнут розыску или пре­следованию за сочинения, которые он напечатает или обна­родует о каком бы то ни было предмете, если только он не имел умысла вызвать неповиновение закону, презрение к установленным Властям, сопротивление их актам или какие-либо из действий, объявленных законом преступлениями или проступками. Порицание актов установленных Властей дозволено, но произвольные клеветы, направленные против [62]честности должностных лиц и чистоты их намерений при отправлении ими своих функций, могут быть преследуемы по­терпевшими. Клеветы и оскорбления, направленные против каких бы то ни было лиц и относящиеся к фактам их частной жизни, наказываются по их жалобе.

18. Никто не может быть судим ни в гражданском, ни в уголовном порядке за напечатанные или обнародован­ные им сочинения без того, чтобы не было установлено и объявлено присяжными: 1) содержится ли проступок в со­чинении, вызвавшем преследование; 2) виновно ли в этом проступке преследуемое лицо.

19. Учреждается для всего королевства один кассационный суд, состоящий при Законодательном Корпусе. Его функции заключаются в постановлении решений: по кассационным жалобам на приговоры, постановленные судами в последней инстанции, — по просьбам о передаче дела из одного суда в другой «вследствие законного подозрения в пристрастии», — по дисциплинарным делам о судьях и по искам, предъявляе­мым по суду в целом составе его.

20. В кассационном порядке кассационный суд никогда не может входить в рассмотрение существа дела, но, отменив приговор, постановленный с нарушением форм судопроиз­водства или прямо нарушающий закон, передает дело для рассмотрения по существу тому суду, к ведению которого оно принадлежит.

21. В случае, когда после двух кассаций приговор третьего суда будет обжалован в том же порядке, как и два первых, кассационный суд, прежде чем разбирать вопрос, должен представить его на рассмотрение Законодатель­ного Корпуса, этот же последний издает изъясняющее закон постановление, с которым кассационный суд обязан сообразоваться.

22. Ежегодно кассационный суд обязан посылать к решетке Законодательного Корпуса депутацию из восьми своих членов, которые представляют Законодательному Корпусу перечень постановленных приговоров, причем против [63]каждого из них помещается сокращенное извлечение из дела и текст закона, определившего решение.

23. Верховный Национальный суд, образованный из чле­нов кассационного суда и верховных присяжных, судит проступки министров и главных агентов Исполнительной Власти и преступления против общей безопасности государства, когда Законодательный Корпус издаст постановление о возбуждении обвинения. Он собирается не иначе, как на осно­вании прокламации Законодательного Корпуса, и в расстоянии, по крайней мере, тридцати тысяч туазов от места, где заседает этот последний.

24. Приговоры излагаются в исполнительных документах следующим образом: «N (имя Короля) Божьей милостью и по Конституционному Закону государства Король Французов, всем настоящим и грядущим привет. Суд постановил следую­щий приговор. (Здесь воспроизводится приговор, в котором должны быть названы по имени судьи.). Предписываем и по­велеваем всем Приставам, по предъявлении сего, привести означенный приговор в исполнение, нашим Комиссарам при судах сему содействовать и Командирам и Офицерам вооруженных сил оказывать поддержку в случае законного требования таковой. В удостоверение чего настоящий приговор подписан Председателем суда и Секретарем».

25. Функции Королевских комиссаров при судах заключаются в том, чтобы следить за соблюдением законов при постановлении приговора и распоряжаться об исполнении постановленных приговоров. Они не выступают в качестве общественных обвинителей, но их заключения выслушиваются относительно всех обвинений, и они следят в течение след­ствия за правильностью форм, а перед произнесением при­говора за применением закона.

26. Королевские комиссары при судах доносят старшине присяжных, по собственному почину или по приказаниям, получаемым ими от Короля: о посягательствах против личной свободы граждан, против свободного обращения жиз­ненных припасов и других предметах торговли и против [64]взимания налогов, — о проступках, мешающих или препят­ствующих исполнению приказов, данных Королем при от­правлении им вверенных ему функций, — о посягательствах против международного права, — и о случаях сопротивления исполнению приговоров и всех подлежащих исполнению актов, исходящих от установленных Властей.

27. Министр Юстиции доносит кассационному суду, через посредство Королевского Комиссара и независимо от права заинтересованных сторон, об актах судей, заключающих в себе превышение власти с их стороны. Суд отменяет эти акты, и, если с ними связано преступление по должности, об этом доносится Законодательному Корпусу, который, если пред­ставляется надобность, делает постановление о возбуждении обвинения и отсылает обвиняемых к Верховному Националь­ному Суду.

ТИТУЛ IV.
О государственной вооруженной силе.

Ст. 1. Государственная вооруженная сила установлена для защиты государства от внешних врагов для обеспечения по­рядка и исполнения законов внутри страны.

2. Ее составляют: сухопутная и морская армия, — войско, специально предназначенное для службы внутри страны и — в качестве вспомогательной силы — способные носить оружие ак­тивные граждане и их дети, внесенные в списки народной стражи.

3. Народная стража не образует ни военной корпорации, ни особого учреждения в государстве; это не что иное, как сами граждане, призванные на вооруженную службу государству.

4. Граждане никоим образом не могут собираться или действовать в качестве народной стражи иначе, как в силу законного призыва или разрешения.

5. Они подчиняются в этом качестве определенной зако­ном организации. Во всем королевстве для них может быть только одна и та же дисциплина и одна и та же форменная [65]одежда. Отличия по чину и субординация существуют только в отношении службы и пока она продолжается.

6. Офицеры избираются на срок и могут быть вновь изби­раемы, только прослужив в течение известного промежутка времени рядовыми. Никто не может командовать народной стра­жей более чем одного дистрикта.

7. Все части вооруженной силы, употребляемые для защиты безопасности государства от внешних врагов, действуют под начальством Короля.

8. Никакая часть или отряд общих войск не может действовать внутри королевства без законного призыва.

9. Никакой агент государственной вооруженной силы не может войти в дом гражданина иначе, как для исполнения полицейских и судебных предписаний или в случаях, в точности предусмотренных законом.

10. Призыв вооруженной силы внутри королевства предо­ставляется гражданским должностным лицам, с соблюде­нием правил, установленных Законодательной Властью.

11. Если целый департамент охвачен волнениями, Король дает, под ответственностью его министров, приказания, необходимые для исполнения законов и восстановления порядка, но обязан уведомить о том Законодательный Корпус, если он в сборе, а в противном случае созвать его.

12. Государственная вооруженная сила есть по существу своему сила повинующаяся; никакое вооруженное собрание не может обсуждать что-либо.

13. Сухопутная и морская армия и войско, назначенное для охраны внутренней безопасности, подчинены особым законам как относительно поддержания дисциплины, так и относительно форм суда и рода наказаний по воинским проступкам.

ТИТУЛ V.
О государственных налогах.

Ст. 1. Государственные налоги ежегодно обсуждаются и устанавливаются Законодательным Корпусом, и не могут [66]оставаться в силе долее последнего дня следующей сессии, если они не возобновлены положительным образом.

2. Ни под каким предлогом недопустим отказ или приостановка в выдаче сумм, необходимых для погашения национального долга и для уплаты гражданского листа. Содер­жание сохраненных и состоящих на жалованье служителей католической религии, избранных или назначенных в силу постановлений Национального Учредительного Собрания, составляет часть национального долга. Законодательный Корпус не может ни в каком случае возложить на Нацию уплату долгов какого-либо отдельного лица.

3. Подробные счета расходов по министерским ведом­ствам, подписанные и засвидетельствованные министрами или главными распорядителями сумм, предаются гласности путем печати в начале сессий каждого законодательного периода. То же относится и к росписям поступлений от различных на­логов и от всех государственных доходных статей. Росписи этих расходов и поступлений различаются по роду их и обозначают суммы, взятые и истраченные год за годом в каждом дистрикте. Расходы, присвоенные каждому депар­таменту и относящиеся к судам, административным учрежде­ниям и иным установлениям, равным образом предаются гласности.

4. Администраторы департаментов и дистриктов не могут ни устанавливать государственных налогов, ни выходить при раскладке их из пределов сроков и сумм, установленных Законодательным Корпусом, ни обсуждать или дозволять без его разрешения местных займов, ложащихся на граждан департамента.

5. Исполнительная Власть имеет руководство и надзор над взиманием и внесением в кассы налогов и дает все необходимые для этого приказания. [67]

ТИТУЛ VI.
Об отношениях Французской Нации к иностранным нациям.

Французская Нация отказывается предпринимать войны с завоевательными целями и никогда не употребит своих сил против свободы какого-либо народа. Конституция не допускает права казны на наследство иностранца. Иностранцы, посели­вшиеся ли или нет во Франции, наследуют своим родствен­никам иностранцам или французам. Они могут заключать договоры, приобретать и принимать имущества, находящиеся во Франции, и распоряжаться ими так же, как всякий француз­ский гражданин, всеми дозволенными законом способами. Ино­странцы, находящиеся во Франции, подчинены тем же уголов­ным и полицейским законам, как и французские граждане, с теми изъятиями, которые могут быть постановлены в конвенциях, заключенных с иностранными державами. Их лич­ность, имущество, промышленность, вероисповедание равным образом охраняются законом.

ТИТУЛ VII.
О пересмотре конституционных постановлений.

Ст. 1. Национальное Учредительное Собрание объявляет, что Нация имеет неотъемлемое право изменять свою Конституцию, — но, принимая во внимание, что более сообразно с интересами Нации пользоваться только, — при помощи средств, взятых в самой Конституции, — правом изменять те статьи ее, неудоб­ства которых были бы указаны опытом, постановляет, что такие изменения будут производиться Собранием Пересмотра в следующей форме.

2. Когда три следующих одно за другим Законодательных Собрания выразят единообразное мнение о желательности [68]изменения какой-либо конституционной статьи, возникает основание для требуемого пересмотра.

3. Ближайшее Законодательное Собрание и следующее за ним не могут предлагать изменения какой-либо конституцион­ной статьи.

4. Из трех Законодательных Собраний, могущих последовательно предложить какие-либо изменения, два первых могут заниматься этим вопросом только в два последних месяца их последней сессии, а третье в конце своей первой годичной сессии или в начале второй. Совещания их по этому вопросу подчиняются тем же формам, как и законодательные акты, но постановления, посредством которых они выразят свое пожелание, не подлежат утверждению Короля.

5. Четвертое Законодательное Собрание, с прибавлением двухсот сорока девяти членов, избранных в каждом де­партаменте, на основании удвоения обычного числа представи­телей, приуроченных к его народонаселению, образует Со­брание Пересмотра. Эти двести сорок девять членов избираются после того, как будут окончены выборы представителей в Законодательный Корпус, и об избрании их составляются отдельные протоколы. Собрание Пересмотра состоит только из одной палаты.

6. Члены третьего Законодательного Собрания, потребовав­шего изменения, не могут быть избраны в Собрание Пересмотра.

7. Члены Собрания Пересмотра, произнеся все вместе клятву: жить свободными или умереть, дают затем каждый в отдельности присягу: ограничиваться постановлением о предметах, представленных на их рассмотрение еди­нообразным мнением трех предшествующих Законода­тельных Собраний, и сверх того поддерживать всеми своими силами Конституцию Королевства, установлен­ную Национальным Учредительным Собранием в 1780, 1790 и 1791 годах, и быть во всем верными Нации, Закону и Королю.

8. Затем Собрание Пересмотра обязано немедленно заняться вопросами, которые будут представлены ему на рассмотрение; [69]как только его работы будут закончены, двести сорок девять добавочных членов должны удалиться и не могут ни в каком случае принимать участия в законодательных актах.


Французские Колонии и владения в Азии, Африке и Америке хотя и входят в состав Французской Империи, не включаются в область действия настоящей Конституции.


Ни одна из Властей, установленных Конституцией, не имеет права изменять ее, ни в целом, ни в частях, за исключением преобразований, которые в ней могут быть сделаны путем пересмотра, сообразно постановлениям преды­дущего VII титула.

Национальное Собрание вверяет охрану Конституции верности Законодательного Корпуса, Короля и судей, бдительности отцов семейств, супругам и матерям, преданности юных граждан, мужеству всех французов.


Изданные Национальным Собранием постановления, которые не включены в Акт Конституции, должны быть исполняемы как Законы; равным образом должны быть соблюдаемы прежние законы, не лишенные силы Собранием, поскольку те и другие не будут отменены или не изменены Законодательной Властью.


Национальное Собрание, прослушав чтение вышеизложенного Конституционного Акта и одобрив его, объявляет, что Кон­ституция закончена и что оно не может ничего изменить в ней. Должна быть тотчас же назначена депутация из шести­десяти членов для поднесения сегодня же Конституционного Акта Королю.



Это произведение перешло в общественное достояние в России согласно ст. 1281 ГК РФ, и в странах, где срок охраны авторского права действует на протяжении жизни автора плюс 70 лет или менее.

Если произведение является переводом, или иным производным произведением, или создано в соавторстве, то срок действия исключительного авторского права истёк для всех авторов оригинала и перевода.