Перейти к содержанию

Маркитантка (Беранже; Михайлов)

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Маркитантка
автор Пьер Жан Беранже (1780—1857), пер. М. Л. Михайлов (1829—1865)
Оригинал: фр. La Vivandière («Vivandière du régiment…»). — Перевод опубл.: 1934[1]. Источник: Михайлов М. Л. Сочинения в трёх томах / Под общей редакцией Б. П. Козьмина — М.: Государственное издательство художественной литературы, 1958. — Т. 1. — С. 459—461.

Маркитантка[2]


Я маркитантка полковая;
Я продаю, даю и пью
Вино и водку, утешая
Солдатскую семью.
Всегда проворная, живая…
Звени ты, чарочка моя!
Всегда проворная, живая, —
Солдаты, вот вам я!
 
Меня герои наши знали.
10 Ах, скольких гроб так рано взял!
Меня любовью осыпали
Солдат и генерал,
Добычей, славой наделяли…
Звени ты, чарочка моя!
15 Добычей, славой наделяли, —
Солдаты, вот вам я!
 
Все ваши подвиги я с вами
Делила, поднося вам пить.
Победу — знаете вы сами —
20 Могла я освежить:
В бой снова шли вы молодцами…
Звени ты, чарочка моя!
В бой снова шли вы молодцами, —
Солдаты, вот вам я!
 
25 Я с самых Альпов вам служила.[3]
Мне шёл пятнадцатый лишь год,
Как я вам водку подносила
В египетский поход.[4]
Потом и в Вене я гостила…
30 Звени ты, чарочка моя!
Потом и в Вене я гостила, —
Солдаты, вот вам я!
 
Была пора то золотая
Торговли и любви моей.
35 Жаль, мало в Риме пробыла я —
Всего лишь восемь дней, —
У папы служек развращая…
Звени ты, чарочка моя!
У папы служек развращая, —
40 Солдаты, вот вам я!
 
Я больше пользы оказала,
Чем пэр любой, родной земле:
Хоть дорогонько продавала
В Мадриде и в Кремле;
45 Но дома даром я давала…
Звени ты, чарочка моя!
Но дома даром я давала, —
Солдаты, вот вам я!
 
Когда была нам участь брани
50 Числом лишь вражьим решена,
Я вспомнила о славной Жанне.[5]
Будь тем я, что она, —
Как побежали б англичане!
Звени ты, чарочка моя!
55 Как побежали б англичане, —
Солдаты, вот вам я!
 
Коль старых воинов встречаю,
Которым довелось страдать
За службу их родному краю
60 И выпить негде взять, —
Я цвет лица им оживляю…
Звени ты, чарочка моя!
Я цвет лица им оживляю, —
Солдаты, вот вам я!
 
65 Награбив золота чужого,
Враги еще заплатят нам.
Наступит день победы снова, —
И ждать недолго вам!
Я прозвонить вам сбор готова…
70 Звени ты, чарочка моя!
Я прозвонить вам сбор готова, —
Солдаты, вот вам я!




Примечания

  1. Впервые — в книге Михайлов М. Л. Полное собрание стихотворений / Редакция, биографический очерк и комментарий Н. С. Ашукина — М.—Л.: Academia, 1934. — С. 473—475. — (Русская литература).
  2. Маркитантка — торговка при армии (прим. редактора).
  3. Я с самых Альпов вам служила… — то есть со времен итальянских походов 1796—1797 годов Наполеона (прим. редактора).
  4. Египетский поход 1798—1801 годов — попытка Наполеона захватить Египет (прим. редактора).
  5. Славная Жанна — имеется ввиду Жанна д'Арк (прим. редактора).