Нас близко теперь держит при себе Африка (Тредиаковский)

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Перейти к навигации Перейти к поиску

«Нас близко теперь держит при себе Афри́ка…»
автор Василий Кириллович Тредиаковский (1703—1769)
См. Из романа «Езда в Остров Любви». Дата создания: 1730. Источник: РВБ[1] • Перевод из «Le voyage a l'ilе d'Amour» (1663) Поля Тальмана
 Википроекты: Wikidata-logo.svg Данные


* * *


Нас близко теперь держит при себе Афри́ка,
Около мест прекрасных моря Атланти́ка.
А сей остров есть Любви, и так он зовётся,
Куды всякой человек в свое время шлётся.
Стары и молодые, князья и подда́нны,
Дабы видеть сей остров, волили быть странны.
Здесь на земли́ со времям всё что уж ни было,
То в сих местах имело желание мило.
Разно сухой путь сюды ведёт, также водный,
И от всех стран в сей остров есть вход пресвободный.
Стать, любовность, прикраса, приязнь с красотою
Имеют все пристани сия за собою.
И, привлекая всяка чрез любовны средства,
Никто их не убегнёт, вышедчи из детства.


<1730>

Примечания

  1. Воспроизводится по изданию: B. K. Тредиаковский. Избранные произведения. М.; Л., 1963.
  • «Нас близко теперь держит при себе Африка...». Тирсис проплывает вблизи Африки. Корабль прибивает к острову Любви.
  • Волили быть странны — решили пуститься в странствия.
  • На земли со времям всё что уж ни было — всё, что существовало когда-либо на земле.