Новоселье молодых (Державин)
← Анакреон у печки | Новоселье молодых | Флот → |
См. Стихотворения 1795. Дата создания: 1795. Источник: Сочинения Державина с объяснительными примечаниями Я. Грота. — СПб.: Изд. Имп. Академии наук, 1864. — Т. 1. Стихотворения. Часть I. — С. 685—688. |
1.Днесь, Дафна, радость нам, веселье[a 1]:
Родителей твоих, моих
Мы позовем на новоселье
И праздник сделаем для них.
2.Изрядно, Дафнис! Я с цветами[a 2]
Для них корзинку припасу,
Весь домик окурю духами
И сыр и масло принесу.
3.Надень сорочку белоснежну[a 3],
На грудь две розы приколи
И, ферязь поясом зелену
Подбрав немного от земли,
4.Устрой так к пляске ножки милы,
Чтобы под песней козелка
Так проплясать тебе, как крилы
Порхают вешня ветерка.
5.Все будет, Дафнис. Ты ж скорее[a 4]
Воздвигнь алтарь, и те на нем
Цветы, плоды, что есть спелее,
Поставь, да их мы принесем
6.На жертву под свирельми Пану
За наших здравие гостей
И что с родительми я стану
Вкушать тобой златых ток дней.
7.О Дафна милая, драгая[a 5],
Друг сердца, свет моих очей!
Лишь ты, хозяйка молодая,
Моих пребудешь счастьем дней.
8.Нет, ты. Ах, гости дорогие[a 6]!
Вы здесь? Родитель нежный, мать!
Какие жертвы вам другие?
Мы можем лишь сердца отдать
9.За хлеб и соль, нам принесенны,
За курицу и петуха[1].
Мы всем от вас благословенны:
Я верный сын ваш!
Я сноха!
10.Вы жизнь мне даровали!
Вы в дочь меня избрали!
Питали близ своих сердец!
Вы счастья нашего венец!
11.Примите же благодаренье
Усердных вам своих детей:
Сей праздник, пир и новоселье —
Вы все, вы все нам в жизни сей.
1795
Варианты
[править](Рукопись)
[править]Примечания
[править]- ↑
Мой друг! скажу тебе веселье:
В сей день родителей своих (Рукоп.). - ↑
Согласна, Дафнис ...
- ↑
Надень и ферязь белоснежну,
А розу приколи к грудям
И так настрой гитару нежну,
Чтоб песенку пропеть гостям.
Иль, вверх подняв прекрасну руку,
Другою опершися в бок,
Готовься проплясать мазурку,
Как легкий, резвый ветерок. - ↑
А ты, о Дафнис! здесь скорее
Устрой алтарь; поставь на нем
Плоды, которые спелее.
При жертве этой лирный гром
Пускай на небеса взнесется
За здравье милых нам гостей,
Да счастье в этот домик льется
Во все теченье наших дней. - ↑
Так, милая моя, драгая!
Прекрасный ангел, свет очей!
В тебе, хозяйка молодая,
Моих блаженство, радость дней. - ↑
Но вот и гости здесь драгие.
Родитель нежный, мила мать!
Ах, мы не можем вам другия
Дать жертвы, — лишь сердца отдать.
Дафнис.
Вы жизнь мне даровали,
Питали близ своих сердец.
Элиза.
Вы в дочь меня избрали,
Вы счастья моего венец.
Оба вместе.
Теперь благодаренье
Примите ваших нежных чад;
Вам наших душ движенье
Днесь радостный наш кажет взгляд.
Хор.
Гости милые, почтенны,
Нежна матерь и отец!
Зрите души восхищенны
Нежных чад, восторг сердец;
Зрите, утешайтесь ими:
Вы их счастия творцы.
Комментарий Я .Грота
[править]Это стихотворение, названное в Объяснениях Державина пастушескою эклогою, написано им по просьбе Дмитрия Львовича Нарышкина, который только что женился и по этому поводу оставил родительский дом. В одной из первоначальных рукописей пьеса озаглавлена: Идиллия. Дафнис и Элиза; в другой, позднейшей, вместо этих имен поставлены: Дмитрий и Марья, после опять зачеркнутые. В обеих две разные редакции, от которых печатный текст во многом отступает (см. варианты). Д. Л. Нарышкин был впоследствии обер-егермейстером.
Молодая супруга его была урожденная польская княжна Марья Антоновна Четвертинская, знаменитая своей красотой и вниманием императора Александра I (она р. 1779, ум. 1854). «Но что всего привлекательнее было в Марии Антоновне», сказано в Воспоминаниях Булгарина (ч. I, стр. 236) — «это ея сердечная доброта, которая отражалась и во взорах, и в голосе, и в каждом ея приеме. Она делала столько добра, сколько могла, и беспрестанно хлопотала за бедных и несчастных ... Между мущинами», продолжает автор, «никто не мог сравняться с стариком Л. А. Нарышкиным и его сыновьями Александром и Дмитрием Львовичами ... Оба брата были прекрасные мущины, истинно аристократической наружности. Род Нарышкиных отличался и красотою телесною, и добродушием, и популярностию. У всех их была какая-то врожденная наклонность к изящному, и каждый находил у них приют.» О Льве Александровиче см. под 1796 г. примечания к оде На рождение Гремиславы. Марью Антоновну воспел Д. 1810 г. в Аспазии.
Новоселье молодых напечатано в изд. 1808, ч. I, LI.
- ↑
За курицу и петуха.
У Русских в старину водилось дарить да новоселье, вместе с хлебом и солью, курицу и петуха в знак желания дому обилья (Об. Д.).