Новый год (Плещеев)/Изд. 1861 (ДО)

Материал из Викитеки — свободной библиотеки

Новый годъ.


(Кантата съ итальянскаго).


[20]

Голосъ.

Слышны клики — поздравленья,
Хрусталя заздравный звонъ.
Ближе часъ освобожденья —
Ближе истины законъ!

Хоръ.

Годъ еще мы отстрадали,
Изнуренные борьбой,
Тщетно руки простирали —
Къ небу съ теплою мольбой.

Тщетны, тщетны всѣ моленья!
Правды Богъ не возстаетъ.
Тяжко намъ! Зерно сомнѣнья
Каждый день въ груди ростетъ.

Голосъ.

О къ чему — къ чему — роптанье!
Искупленья близокъ часъ.
Духъ лукавый отрицанья —
Да отыдетъ прочь отъ васъ!


[21]

Дни тревогъ и горя, братья,
Пролетятъ какъ смутный сонъ.
Ужь гремятъ врагамъ проклятья, —
Слышу я, — со всѣхъ сторонъ.

Близокъ часъ послѣдней битвы!
Смѣло двинемся впередъ, —
И услышитъ Богъ молитвы —
И оковы разобьетъ.




Примѣчанія.

  1. Впервые — въ книгѣ Стихотворенія А. Н. Плещеева. — М.: Типографія В. Грачева и Комп., 1861. — С. 20—21 (Google).


Это произведение перешло в общественное достояние в России согласно ст. 1281 ГК РФ, и в странах, где срок охраны авторского права действует на протяжении жизни автора плюс 70 лет или менее.

Если произведение является переводом, или иным производным произведением, или создано в соавторстве, то срок действия исключительного авторского права истёк для всех авторов оригинала и перевода.