Ню-сан (Гарин-Михайловский)/ДО

Материал из Викитеки — свободной библиотеки

Въ корейскихъ деревняхъ нѣтъ школы, но въ каждой фанзѣ, гдѣ есть ученикъ, даютъ на время помѣщеніе и школѣ, и ученику, и учителю.

Одинъ ученикъ, по имени Хонъ, былъ сынъ богатыхъ родителей и любилъ щеголять. Его костюмъ былъ сшитъ изъ тонкаго рипса, а на ногахъ онъ носилъ щегольскіе китайскіе башмаки.

Въ одной изъ фанзъ была красивая дѣвушка, которую Хонъ полюбилъ.

И дѣвушка полюбила его.

Вечеромъ они сходились за фанзой, гдѣ назначали свиданіе другъ другу.

Дѣвушку эту полюбилъ и учитель, Ню-санъ, что значитъ три листа вербы.

Однажды Ню-санъ усыпилъ Хона, одѣлся въ его платье и пошелъ вмѣсто него на свиданіе.

Но дѣвушка не далась въ обманъ. Тогда разсерженный Ню-санъ закололъ ее.

Но затѣмъ, испугавшись, онъ убѣжалъ, забывъ на мѣстѣ туфли Хона.

На другой день убійство обнаружилось, и такъ какъ тамъ были туфли Хона, то его и схватили.

Хонъ, въ виду такихъ неотразимыхъ уликъ, чтобы избѣжать пытки, взялъ вину на себя.

Его приговорили къ смерти, и губернаторъ утвердилъ приговоръ.

Но душа дѣвушки не хотѣла его смерти.

Она сорвала три листа вербы и бросила ихъ на губернатора.

— Ню-санъ, — что значитъ три листа вербы, — безъ вѣтра упали на меня. Это что-то странно.

Настоящій Ню-санъ, стоявшій тутъ же, услыхавъ вдругъ свое имя, сталъ поспѣшно прятаться въ толпѣ.

— Что это за человѣкъ тамъ прячется? — спросилъ губернаторъ.

— Это Ню-санъ.

— Нѣтъ, нѣтъ, это не я убилъ, — закричалъ Ню-санъ.

Но ему не повѣрили и надѣли на него клещи.

Ихъ крутили до тѣхъ поръ, пока кости ногъ Ню-сана не лопнули, и онъ не сказалъ правды.

Тогда его казнили, а Хона отпустили.