Песнь кузнецов (Ригер)/ДО

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Песнь кузнецов
авторъ Франтишек Ладислав Ригер, пер. Николай Васильевич Берг
Оригинал: чешскій, опубл.: 1871. — Источникъ: az.lib.ru

ПОЭЗІЯ СЛАВЯНЪ

СБОРНИКЪ
ЛУЧШИХЪ ПОЭТИЧЕСКИХЪ ПРОИЗВЕДЕНІЙ
СЛАВЯНСКИХЪ НАРОДОВЪ
[править]

ВЪ ПЕРЕВОДАХЪ РУССКИХЪ ПИСАТЕЛЕЙ
ИЗДАННЫЙ ПОДЪ РЕДАКЦІЕЮ
НИК. ВАС. ГЕРБЕЛЯ
САНКТПЕТЕРБУРГЪ
1871

ЧЕШСКІЕ ПОЭТЫ.[править]

Ф. РИГЕРЪ.[править]

Францъ Владиславъ Ригеръ родился 28-го ноября (10-го декабря) 1818 года въ Семиляхъ, въ Чехіи. Получивъ образованіе сперва въ Пражской академической гимназіи, потомъ въ Пражскомъ университетѣ, гдѣ шолъ въ одно и тоже время по юридическому и по философскому факультетамъ, Ригеръ принималъ дѣятельное участіе въ литературномъ развитіи родного языка. Въ то же время, горячо любя все родное, онъ оскорблялся до глубины души равнодушіемъ своихъ соотечественниковъ къ чешскому языку. Одни изъ нихъ употребляли нѣмецкій языкъ, какъ языкъ высшаго общества, другіе, особенно чиновники, просто боялись говорить публично по-чешски, зная очень хорошо, что австрійское правительство такъ или иначе, а отплатитъ тѣмъ, которые не хотѣли признавать главенства навязываемаго имъ нѣмецкаго языка. Противъ этого Ригеръ возсталъ всѣми силами — и усилія его увѣнчались успѣхомъ. Онъ основалъ общество, по примѣру котораго стали возникать и другія, подобныя, въ которыхъ члены принимались подъ условіемъ употреблять только чешскій языкъ. Учрежденіе этихъ обществъ вызвало цѣлую бурю на голову Ригера; но борьба съ правительствомъ только закаляла его силы, и онъ поставилъ за своемъ: общества не были уничтожены, чего добивалось правительство. Потерпѣвъ пораженіе по дѣлу обществъ, австрійское министерство обвинило Ригера въ сношеніяхъ съ эмигрантами и изгнанными государственными преступниками — и арестовало его. Однако онъ былъ оправданъ по суду и еще съ большею энергіей продолжалъ свою пропаганду. Онъ заботился объ устройствѣ народныхъ читаленъ, библіотекъ и народитъ театровъ, а во время извѣстнаго мартовскаго движенія въ Чехіи, въ 1848 году, былъ однимъ изъ депутатовъ, ходатайствовавшихъ у министерства Питерсдорфа объ автономическихъ учрежденіяхъ для Чехіи. На созванномъ въ это время славянскомъ съѣздѣ въ Прагѣ, Ригеръ былъ дѣятельнѣйшимъ защитникомъ чешскихъ интересовъ. Когда окончились чешскія волненія, Ригеръ не могъ оставаться спокойнымъ: новый врагъ вооружился противъ него. Мадьярская партія, недовольная увеличеніемъ политическаго значенія чеховъ и видѣвшая въ Ригерѣ причину этого, всячески старалась противодѣйствовать его стремленіямъ. Ригеръ однако не уступалъ ни шагу, а, напротивъ, удвоилъ энергію и уничтожилъ всѣ попытки мадьярской партіи тѣмъ, что вынудить чешское правительство послать бану Елашичу помощь войскомъ и деньгами для успѣшнаго дѣйствія противъ мадьярскихъ инсургентовъ. Избраніе въ 1860 году Ригера членомъ чешскаго сейма и вѣнскаго рейхсрата расширило его дѣятельность. Какъ писатель, Ригеръ пользуется заслуженною извѣстностью. Изъ историческихъ его сочиненій замѣчательно изслѣдованіе «Объ историческомъ правѣ Чехіи» (1848), а изъ политико-экономическихъ — «О значеніи нематеріальнаго труда въ народномъ хозяйствѣ» (1850) и «Отношенія промышленности въ благосостоянію рабочаго класса» (1860). Поэтическія произведенія Ригера принадлежатъ его молодости. Въ 1867 году Ригеръ посѣтилъ московскую этнографическую выставку, во время которой произнесъ нѣсколько прекрасныхъ рѣчей и, въ томъ числѣ, самую замѣчательную (на обѣдѣ, данномъ городскимъ обществомъ), въ которой былъ неосторожно тронутъ вопросъ объ отношеніяхъ Россіи къ Польшѣ, на которую такъ блистательно отвѣтилъ князь В. А. Черкасскій.

ПѢСНЬ КУЗНЕЦОВЪ.

Нѣтъ ловчѣе молодца

Чеха — чеха-кузнеца!

Хоть глядитъ простосердечно,

Но что сдѣлаетъ, то — вѣчно:

Длань его крѣпка, вѣрна

И могучи рамена.

Бей съ размаху —

Разъ-два-три!

Да смотри:

Не дай маху!

Бей съ размаху —

Разъ-два-три!

Нашъ кузнецъ — огонь и жаръ;

Что ни слово, то — ударъ:

Такъ подчасъ имъ ошеломитъ…

Что не гнётся — мигомъ сломитъ.

И во всемъ хорошемъ такъ;

На дурное жь — не мастакъ.

Бей съ размаху —

Разъ-два-три!

Да смотри:

Не дай маху!

Бей съ размаху —

Разъ-два-три!

Онъ не любитъ пустяковъ:

Дѣла другъ — не праздныхъ словъ;

Лицемѣрье незнакомо

Для него: въ людяхъ и дома

Онъ куетъ одно и то жь:

Рѣжетъ правду, а не ложъ.

Бей съ размаху —

Разъ-два-три!

Да смотри:

Не дай маху!

Бей съ размаху —

Разъ-два-три!

Что за смѣтливый народъ!

Всякъ изъ нихъ съ разсчотомъ бьётъ

Чтобы палъ ударъ незрящій

На металлъ, огнемъ горящій,

Въ дѣло онъ пускаетъ мѣхъ —

Настоящій, добрый чехъ!

Бей съ размаху —

Разъ-два-три!

Да смотри:

Не дай маху!

Бей съ размаху —

Разъ-два-три!

Много, Чешская Земля,

У тебя руды, угля —

Вотъ оно, гдѣ наше знамя:

Наша сталь и наше пламя!

Жаръ сердецъ, огонь ума

Верхъ одержитъ, а не тьма!

Братцы, живо

Сыпь углёй,

Не жалѣй!

Бей ретиво,

Бей на диво,

Веселѣй!

Чехъ, скажу вамъ наконецъ,

Былъ всегда лихой кузнецъ:

Мечъ ли выковать, иль рало —

Онъ задумывался мало:

Молодецъ на то и сё!

Вотъ и спѣлъ я! Вотъ и все!

Братцы, живо

Сыпь углёй,

Не жалѣй!

Бей ретиво,

Бей на диво,

Веселѣй!

Н. Бергъ.