Песня швей (Андрусон)/ДО

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Перейти к навигации Перейти к поиску
Yat-round-icon1.jpg

Пѣсня швей.
авторъ Леонидъ Андрусонъ (1875—1930)
Изъ цикла «Сказка любви». Источникъ: Л. Андрусонъ. Сказка любви. Стихотворенiя. С.-Петербургъ. Книгоиздательство «Жизнь». 1908. Песня швей (Андрусон)/ДО въ новой орѳографіи


ПѢСНЯ ШВЕЙ.


Мы шьемъ… Весны всѣ дѣвушки ждутъ,
Вѣнки изъ лѣсныхъ незабудокъ плетутъ.
Лишь мы ничего, ничего не ждемъ:
Мы въ темномъ и душномъ подвалѣ шьемъ.

Смѣется весеннее солнце въ окно.
Машинки стучатъ и шуршитъ полотно.
И слезы дрожатъ на ослѣпшихъ очахъ,
И бѣгаютъ иглы въ проворныхъ рукахъ.

Въ безмолвіи темныхъ, безсонныхъ ночей,
При тускломъ огнѣ, не смыкая очей,
Когда все такъ тихо, — все спитъ кругомъ,
Не спимъ только мы: все шьемъ, все шьемъ…

Заря золотая мерцаетъ въ окно.
Машинки стучатъ и шуршитъ полотно.
Красивыя платья въ рукахъ шелестятъ.
Затекшіе, блѣдные пальцы болятъ.

Ослѣпшія очи пылаютъ огнемъ:
Мы платья счастливымъ красавицамъ шьемъ.
И нѣтъ нашей темной неволѣ конца,
И плачутъ горячею кровью сердца.

Никто въ наши кудри цвѣтовъ не вплететъ,
Никто насъ не любитъ, никто насъ не ждетъ.
И мы никого, никого не ждемъ:
Мы въ темномъ и душномъ подвалѣ шьемъ.