Полье, семья
[править](Polier) — протестантская семья, эмигрировавшая в XVI в. из Франции в Швейцарию. Между ее членами было много ученых, писателей и государственных деятелей. Жан-Пьер П., бургомистр Лозанны (ум. 1672), написал несколько богословских произведений: «Le Restablissement du royaume» (Женева, 1662—1665), «La venue de Messie pour rappeler les Juifs» (Лоз., 1666), «La chute de Babylon» (Лоз., 1668). Его внук Жорж П., профессор греческого языка и морали в Лозанне (1675—1759), способствовал учреждению школ, откуда в течение целого века выходили почти все сельские учителя Ваадтского кантона. Написал: «Grammatica hebraea cum syntaxi», «Pens ées chrétiennes mises eu opposition avec les pensé es philosophiques de M. Diderot» (Гаага, 1746), «Nouveau Testament mis en cat é chisme» (Лоз. и Амстерд., 1756). Его сын Антуан П. (1705—1797) написал: «Sainte Ecriture, И claircie par demandes et par reponses» (Лоз., 1764—66), «Du gouvernement des moeurs» (Лоз., 1784); «Sur le projet de paix perpétuelle» (Лоз. 1783). Их родственник Антуан Ноэ П. (1713—1783), богослов, написал несколько статей для «Энциклопедии» и был в дружбе с Вольтером. Его дочь Жанна-Изабелла-Полина П. (1751—1832), по мужу баронесса де Монтолье (Montolieu — ее литературное имя), написала множество романов (большей частью — подражания или даже просто переводы). Собрание ее сочинений (неполное) издано в Париже в 1824 и след. гг. Сестра ее Жанна-Изабелла П. (1760—1839) тоже писала романы: «Lettres d’Hortense de Valois» (П., 1788), «Mémoires et voyages d’une famille émigrée» (Пар., 1801), «Anastase et Nephtalie» (П., 1815) и друг. Жанна-Луиза П., известная под именем Элеоноры (1738—1807), переводила немецкие романы на французский язык и составила «La vie du prince Potemkin» (П., 1808).
Источник: Энциклопедический словарь Ф. А. Брокгауза и И. А. Ефрона. — С.-Пб.: Брокгауз-Ефрон 1890—1907