Роберт Бернс Прежде всего ---------------------------------------------------------------------------- Роберт Бернс. Стихотворения. Сборник. М.: Радуга. - 1982. Перевод В. Костомарова ---------------------------------------------------------------------------- Бедняк - будь честен и трудись, Трудись прежде всего! Холопа встретишь - отвернись С презреньем от него! Прежде всего, прежде всего Пред знатным не бледней - Ведь знатность штемпель у гиней И больше ничего! Пусть черствый хлеб весь твой обед, Из поскони кафтан; Другой и в бархат разодет, А плут прежде всего. Прежде всего, прежде всего Ведь титул глупый звон. Бедняк, будь только честен он, Король прежде всего! Вот этот барин - знатный лорд, Да что нам из того, Что он своим богатством горд, А глуп прежде всего! Прежде всего, прежде всего Для нас, детей труда, Его и лента и звезда Смешны прежде всего! Холопа в графы произвесть Не стоит ничего: Но честным сделать, - царь, - как есть, - Не может никого! Прежде всего, прежде всего Да будут все честны: Честь наша - высшие чины И ум прежде всего! Молитесь все, чтоб Бог послал Нам Царствие Его. Чтоб честный труд на свете стал Почетнее всего! Прежде всего, прежде всего Отныне и вовек, Чтоб человеку человек Был брат прежде всего!..
Прежде всего (Бернс)
Внешний вид