Путешествие вокруг света в 1803, 4, 5, и 1806 годах. Часть 1 (Крузенштерн 1809)/Предуведомление/ДО

Материал из Викитеки — свободной библиотеки

[I]
ПРЕДУВѢДОМЛЕНІЕ.

I. Какъ въ самомъ путешествіи, такъ и въ таблицахъ, къ оному приложенныхъ, счисленіе времени принято Григоріанское, по той причинѣ, что вычисленіе всѣхъ наблюденій производимо было по Аглинскимъ или Французскимъ Эфемеридамъ, которые, какъ извѣстно, сочинены по Григоріанскому штилю. Безпрестанное переведеніе сего новаго штиля въ старый, могло бы причинить погрѣшности, которыхъ, не смотря на всевозможное вниманіе, трудно было бы избѣгнуть.
II. Въ самомъ путешествіи я употреблялъ гражданское счисленіе времени, а въ таблицахъ суточныхъ счисленій астрономическое, не раздѣляя часовъ на вечерніе и утренніе, но щитая непрерывно 24 часа отъ одного полудня до другаго. Такъ напримѣръ 10 часовъ есть 10 часовъ вечера, а 22 часа 10 часовъ утра. Многіе Аглинскіе мореходцы употребляли сіе счисленіе въ описаніяхъ своихъ путешествій, хотя оное мнѣ болѣе приличнымъ кажется въ таблицахъ, нежели въ историческомъ описаніи путешествія, поелику употребленіе гражданскаго счисленія времени для всякаго рода читателей внятнѣе.
[II]
III. Долгота мѣста всегда считается отъ меридіана Гренвической обсерваторіи, который лежитъ отъ Санктпетербурскаго меридіана 2ч,1',12'',4 къ западу. Въ плаваніи отъ Кронштата до Гренвическаго меридіана долгота считается восточная, потомъ къ западу до совершенія всего круга, а послѣ опять до нашего прибытія въ Кронштатъ восточная.
IV. Румбы, показанные въ семъ сочиненіи, всѣ исправлены по склоненію компаса, выключая гдѣ именно сказано, что помянутые румбы суть по компасу.
V. Мили, употребляемые въ путешествіи, также какъ и въ таблицахъ, суть Италіанскія или морскія, изъ коихъ 60 считается въ одномъ градусѣ земнаго меридіана.
VI. Для измѣренія глубины приняты сажени, обыкновенно въ морѣ употребляемыя, изъ коихъ каждая содержитъ 6 Аглинскихъ футовъ.
VII. Высота барометра показана въ Аглинскихъ дюймахъ и десятыхъ и сотыхъ частяхъ онаго.
VIII. Ртутной термометръ есть такъ называемый Реомюровъ, который между точками замерзанія и кипячей воды имѣетъ 80 градусовъ.
IX. Хотя въ таблицахъ суточныхъ счисленій склоненіе компаса и стоитъ на ряду съ прочими полуденными наблюденіями, но оное было всегда вычисляемо по утреннимъ и вечернимъ наблюденіямъ азимуфовъ и амплитудовъ, и безъ большей погрѣшности можетъ быть принято за склоненіе того мѣста, которое означаютъ широта и долгота.
[III]
X. Дѣйствіемъ морскаго теченія, которое въ таблицахъ суточныхъ счисленій въ особомъ столбцѣ показано, называю я разность между широтою и долготою по счисленію и наблюденіямъ. Ежели сія разность столь мала, что не превосходитъ 4 или 5 миль, то безъ всякаго сумнѣнія приписать можно оную другимъ случайнымъ причинамъ, а не теченію, особливо естьли принявъ сію послѣднюю причину находишь, что направленіе теченія однѣхъ сутокъ противно направленію въ слѣдующія сутки; таковые случаи означены въ столбцѣ теченія словомъ нѣтъ. Но ежели нѣсколько дней сряду разность между счислимымъ и обсервованнымъ пунктомъ простирается все въ одну сторону, въ такомъ случаѣ, хотя бы и сія разность была не болѣе 4 миль, почелъ я приличнѣе приписать оную теченію, нежели погрѣшностямъ въ счисленіи корабельнаго пути.
XI. О истинной долготѣ приложено въ третьей части особенное изъясненіе.
XII. Карты, находящіяся при семъ путешествіи, сочинены подъ моимъ надзираніемъ, Астрономомъ Горнеромъ и Лейтенантами Левенштерномъ и Биллингсгаузеномъ. Астрономическая часть снятія береговъ принадлежитъ однакожъ больше Г-ну Горнеру, которой не упускалъ также участвовать въ тригонометрическихъ трудахъ Господъ Левенштерна и Биллингсгаузена. Всѣ почти карты рисованы симъ послѣднимъ искуснымъ Офицеромъ, который въ то же время являетъ въ себѣ способности хорошаго Гидрографа; онъ же составилъ и Генеральную карту.
[IV]
XIII. Виды береговъ и изображенія предметовъ, касающихся до натуральной исторіи, въ Атласѣ всѣ рисованы Г-мъ Тилезіусомъ. Историческіе виды также его работы, хотя Г-нъ Тилезіусъ и не былъ въ должности живописца[1]. Какъ бы ни была принята ученая, особливо Географическая часть сего путешествія, но въ художественномъ отношеніи всегда будетъ имѣть свою цѣну богатымъ и любопытнымъ Атласомъ, приложеннымъ къ оному, и которымъ я обязанъ единственно трудамъ Г-на Тилезіуса.

Примѣчанія[править]

  1. Академія Художествъ доставила Экспедиціи Живописца Г-на Курляндцова, которой при первомъ нашемъ прибытіи въ Камчатку, оставя корабль, возвратился сухимъ путемъ въ С. Петербургъ.


Это произведение перешло в общественное достояние в России согласно ст. 1281 ГК РФ, и в странах, где срок охраны авторского права действует на протяжении жизни автора плюс 70 лет или менее.

Если произведение является переводом, или иным производным произведением, или создано в соавторстве, то срок действия исключительного авторского права истёк для всех авторов оригинала и перевода.