Российская грамматика (Ломоносов)/1757 (ДО)/2/1

Материал из Викитеки — свободной библиотеки


[41]
НАСТАВЛЕНІЕ ВТОРОЕ
О ЧТЕНІИ И ПРАВОПИСАНІИ РОССІЙСКОМЪ.
ГЛАВА I,
О АЗБУКѢ РОССІЙСКОЙ.
§ 84.

Россїйская азбука тритцать буквъ обще употребительныхъ имѣетъ, которыхъ начертанїя и имена суть слѣдующїя:

а, азъ,

б, буки,

в, вѣди,

г, глаголь,

д, добро,

е, есть,

ж, живѣте,

з, земля,

и, иже,

к, како,

л, люди,

м, мыслѣте,

н, нашъ,

о, онъ,

п, покой,

р, рцы,

с, слово,

т, твердо,

[42]

у, у,

ф, фертъ,

х, хѣръ,

ц, цы,

ч, червь;

ш, ша,

ъ, еръ,

ы, еры,

ь, ерь,

ѣ, ять,

ю, ю,

я, я,

§ 85. І, Щ, Э, Іо[1], хотя въ Россїйскомъ письмѣ употребляются; однако въ азбуку свойственно приняты быть и на ряду̀ числиться не должны, для слѣдующихъ причинъ. Буква І произносится также какъ И, и только ради того въ употребленїи осталась, что бы частое стеченїе подобныхъ буквъ не прїятнымъ видомъ взору не казалось противно, и въ чтенїи запинаться не принуждало. Напримѣръ: въ изыскании истинны, вмѣсто, въ изысканїи истинны: скинии, вмѣсто, скинїи; по вознесении Иисусовѣ, вмѣсто по вознесенїи Іисусовѣ, есть зрѣнїю тяжко. Иовъ, вмѣсто Іовъ, къ погрѣшному чтенїю новъ привести можетъ, для подобїя буквы И съ Н. Ради сего І не больше принадлежитъ въ азбуку, какъ Й, для оказанїя краткости сей буквы, надписанною скобкою. Щ составлена изъ Ш и Ч, не болше права имѣетъ быть въ азбукѣ, какъ Ѯ, и Ѱ, и въ употребленїи развѣ для того оставить, что въ нѣкоторыхъ Россїйскихъ провинцїяхъ какъ ШШ, въ Сербїи и у другихъ [43]Славенскихъ народовъ, которые Славенороссїйскїя буквы употребляютъ, какъ ШТ произносится. Вновь вымышленное, или справедливѣе сказать, старое Е, на другую сторону обороченное, въ россїйскомъ языкѣ не нужно. Ибо 1) буква Е, имѣя нѣсколько разныхъ произношенїй, можетъ служить и въ мѣстоименїи етотъ и въ междуметїи ей 2) для чужестранныхъ выговоровъ вымышлять новыя буквы весьма негодное дѣло, когда и для своихъ разныхъ произношенїй не рѣдко одною пронимаемся, что ни́же ( въ § 93 98 ) окажется. 3) Ежели для иностранныхъ выговоровъ вымышлять новыя буквы; то будетъ наша азбѵка съ Китайскую: 4.) и таково же смѣшно по правдѣ покажется, есть-ли бы для подлиннаго выговору нашихъ реченїй въ которыхъ стои́тъ буква Ы, оную въ какой нибудь чужестранной языкъ приняли, или бы вмѣсто ея новую вымыслили. Букву іо[2] почитать должно за двуписменное начертанїе, изъ І и О, и для того въ азбукѣ на ряду̀ ставить не должно; однако употреблять въ нужныхъ случаяхъ.

§ 86. Буквы а е т въ началахъ отмѣннымъ видомъ изображаются: А, Е, Т.

§ 87. Раздѣляются Россїскїя буквы на самогласныя, согласныя и безгласныя. Самогласныя суть девять: А, Е, И, О, У, Ы, Ѣ, Ю, Я; согласныя девятнатцать: Б, В, Г, Д, Ж, З, К, Л, М, Н, П, Р, С, Т, Ф, Х, Ц, Ч, Ш; безгласныя двѣ: Ъ , Ь. [44]

§. 88. Изъ самогласныхъ составляются двоегласныя и троегласныя. Двоегласныя раздѣляю на явственныя и потаенныя. Явственныя дѣйствительно изображаюшся двумя самогласными, изъ которыхъ послѣдняя есть всегда краткое Й, съ предъидущею самогласною соединенное. Таковыхъ двоегласныхъ Россїйкой языкъ имѣетъ девять; ай, ей, їй, ой, уй, ый, ѣй, юй, яй: какъ въ концѣ реченій, рай, людей, строенїй, покой, ликуй, святый, имѣй, исполняй, плюй. Потаенныя двоегласныя состоятъ также изъ слитаго произношенїя двухъ буквъ самогласныхъ; но въ одномъ начертанїи, и въ противномъ порядкѣ: ибо Й краткое напереди слышно и со слѣдующею самогласною сливается, которая полнымъ выговоромъ произносится. Оныя суть Е, Ю, Я; и тогда только бываютЪ двоегласными, когда нестои́тъ передъ ними припряженная имъ согласная буква: какъ въ единъ, явно, юность; когдажъ имѣютъ передъ собою припряженную себѣ согласную; тогда суть чистыя самогласныя: какъ въ сердце, люблю, земля.

§ 89. Справедливость новаго сего раздѣленїя двоегласныхъ на явственныя и потаенныя утверждаетъ снесенїе оныхъ съ иностранными, и начертанїе иностранными буквами. Е въ единъ произносится какъ у Нѣмцовъ je въ jeder; Ю въ юношествѣ, какъ ju въ jugend; Я въ яблоко, какъ ja въ jahr; и имѣютъ силу совершенныхъ двоегласныхъ. Напротивъ того Е въ небо, какъ е въ Nebel; Ю въ лютость, какъ у [45]Французовъ u въ lutter, luftre; Я въ погоня, какъ а въ il gagna, суть чистыя самогласныя буквы.

§ 90. Отъ потаенныхъ двоегласныхъ происходятъ троегласныя, когда имъ слѣдуетъ Й краткое: какъ въ моей, воююй, присвояй.

§ 91. Согласныя раздѣляются на твердыя, мягкїя и плавныя. Твердыя суть девять: К, П, С, Т, Ф, Х, Ц, Ч, Ш; мягкїя пять: Б, Г, Д, Ж, З; плавныя пять же: Б, Л, М, Н, Р. Твердыя отъ мягкихъ произношенїемъ распознаются. Протчїя для того плавными названы, что послѣ твердыхъ плавнѣе произносятся, нежели другїя: Тварь, Плыву, затмѣнїе, книга, смотрю.

§ 92. Согласныя буквы Г, Ж, К, Х, Ц, Ч, Ш, называются измѣняемыми: за тѣмъ что въ произведенїяхъ, и спряженїяхъ измѣненїямъ подвержены: Богъ, Божество, божусь; вижу, видишь, видѣнъ; рука, ручной, ручаюсь; духъ, душу, душистъ; конецъ, кончаюсь, конечной; шучу, шутишь, шутка; гашу, гасишь, угасъ.



Примѣчанїя[править]

  1. В оригинале обе буквы объединены циркумфлексом. — Примечание редактора Викитеки.
  2. В оригинале объединены циркумфлексом. — Примечание редактора Викитеки.