Страница:Русский биографический словарь. Том 25 (1913).djvu/207: различия между версиями

Перейти к навигации Перейти к поиску
нет описания правки
Нет описания правки
Нет описания правки
Тело страницы (будет включаться):Тело страницы (будет включаться):
Строка 5: Строка 5:
Какъ поэтъ, Я. написалъ немного; свои произведенія съ большими перерывами онъ печаталъ въ «Отечествен. Запискахъ», «Современникѣ», «Искрѣ» (подъ псевдонимомъ ''Сельскій житель''), «Вѣстникѣ Европы», «Отечеств. Запискахъ» Некрасова, съ которымъ онъ былъ друженъ, «Живописномъ Обозрѣніи», «Свѣточѣ» и др. Первой его напечатанной работой былъ переводъ въ стихахъ «Торквато Тассо», др. Гёте («Отечеств. Записки», 1849 г., т. XXXV, кн. 8); позже перепечатанъ въ изданіи «Сочиненій Гёте» П. И. Вейнберга (Спб., 1865— 1880 гг.); затѣмъ слѣдовали: стихотворенія — «Кубокъ», «Природа», «Подойди къ крутой стремнинѣ» («Отеч. Зап.», 1854 г., т. ХСѴІІ, кн. 12, стр. 218—222), «Голосъ природы», «Ущелье лѣсомъ поросло» (ibid., 1856 г., т. СІХ, кн. 11, стр. 260— 262), «Сонно, лѣниво машетъ вѣтерокъ» (ibid., 1856 г., кн. 12., стр. 346), «Реакціонеры» (ibid., 1876 г., кн. 1), — «Провинціальные мотивы: «Дорожныя замѣтки», «Статистическій комитетъ», «Къ земству» и «Рѣчь губернатора при открытіи земскаго собранія» (всѣ сатирическаго характера, ibid., 1870 г., кн. 3); «Ленъ», «Весенній дождь» (ibid., 1874 г., кн. 9), «Смѣхъ и горе» (ibid., кн. 11), «Мысль» (ibid., 1875 г., кн. 2), «Изъ Гейне» («Вѣстн. Европы», 1885 г., кн. 1) «19 февраля 1861—1886 гг.» («Русск. Старина», 1886 г., т. XLIX, стр. 321—322), «Задумчиво у лона водъ», «Рѣчь губернатора», «Вальпургіева ночь» («Знакомые», альбомъ М. И. Семевскаго, Спб., 1888 г.), «А. Г. Рубинштейну» («Русск. Старина», 1889 г., кн. 11) и послѣ смерти — «Девять стихотвореній, 1850—1880 гг.» (ibid., 1890 г., кн. 12, стр. 694—712), «Два неизданныхъ стихотворенія» (ibid., 1891 г., кн. 9, стр. 621—622), «Слобода» («Новое Время», 1905 г., № 10697) и др. Изъ болѣе значительныхъ переводовъ Я. слѣдуегь еще отмѣтить: «Ифигенія въ Тавридѣ», трагедія Гете («Свѣточъ», 1860 г., кн. 6, отд. I, стр. 1—108), перепечатано 2 раза: въ «Сочиненіяхъ Гете», подъ ред. П. И. Вейнберга и въ его же изданіи «Европейскіѳ классики» (Спб., 1874 г., вып. I); «Эмилія Галотти», драма Лессинга, пер. въ прозѣ («Иностранные классическіе писатели», изд. Бакста, Спб., 1865 г., т. III; 2-е изд. подъ названіемъ: «Драматическія сочиненія Лессинга», Спб., 1886 г.); эта пьеса въ переводѣ Я. была поставлена на сценѣ Малаго театра въ Москвѣ и Александринскаго въ Петербургѣ; къ переводамъ же его относятся и рядъ мелкихъ стихотвореній Гете, Шиллера, Гейне, Мицкевича и др., разбросанныхъ по различнымъ журналамъ. Въ1884 г. часть стихотвореній Я. вышли отдѣльной книгой подъ заглавіемъ: «Стихотворенія А. Н. Яхонтова» (Спб., 1884 г., 362+2 стр.).
Какъ поэтъ, Я. написалъ немного; свои произведенія съ большими перерывами онъ печаталъ въ «Отечествен. Запискахъ», «Современникѣ», «Искрѣ» (подъ псевдонимомъ ''Сельскій житель''), «Вѣстникѣ Европы», «Отечеств. Запискахъ» Некрасова, съ которымъ онъ былъ друженъ, «Живописномъ Обозрѣніи», «Свѣточѣ» и др. Первой его напечатанной работой былъ переводъ въ стихахъ «Торквато Тассо», др. Гёте («Отечеств. Записки», 1849 г., т. XXXV, кн. 8); позже перепечатанъ въ изданіи «Сочиненій Гёте» П. И. Вейнберга (Спб., 1865— 1880 гг.); затѣмъ слѣдовали: стихотворенія — «Кубокъ», «Природа», «Подойди къ крутой стремнинѣ» («Отеч. Зап.», 1854 г., т. ХСѴІІ, кн. 12, стр. 218—222), «Голосъ природы», «Ущелье лѣсомъ поросло» (ibid., 1856 г., т. СІХ, кн. 11, стр. 260— 262), «Сонно, лѣниво машетъ вѣтерокъ» (ibid., 1856 г., кн. 12., стр. 346), «Реакціонеры» (ibid., 1876 г., кн. 1), — «Провинціальные мотивы: «Дорожныя замѣтки», «Статистическій комитетъ», «Къ земству» и «Рѣчь губернатора при открытіи земскаго собранія» (всѣ сатирическаго характера, ibid., 1870 г., кн. 3); «Ленъ», «Весенній дождь» (ibid., 1874 г., кн. 9), «Смѣхъ и горе» (ibid., кн. 11), «Мысль» (ibid., 1875 г., кн. 2), «Изъ Гейне» («Вѣстн. Европы», 1885 г., кн. 1) «19 февраля 1861—1886 гг.» («Русск. Старина», 1886 г., т. XLIX, стр. 321—322), «Задумчиво у лона водъ», «Рѣчь губернатора», «Вальпургіева ночь» («Знакомые», альбомъ М. И. Семевскаго, Спб., 1888 г.), «А. Г. Рубинштейну» («Русск. Старина», 1889 г., кн. 11) и послѣ смерти — «Девять стихотвореній, 1850—1880 гг.» (ibid., 1890 г., кн. 12, стр. 694—712), «Два неизданныхъ стихотворенія» (ibid., 1891 г., кн. 9, стр. 621—622), «Слобода» («Новое Время», 1905 г., № 10697) и др. Изъ болѣе значительныхъ переводовъ Я. слѣдуегь еще отмѣтить: «Ифигенія въ Тавридѣ», трагедія Гете («Свѣточъ», 1860 г., кн. 6, отд. I, стр. 1—108), перепечатано 2 раза: въ «Сочиненіяхъ Гете», подъ ред. П. И. Вейнберга и въ его же изданіи «Европейскіѳ классики» (Спб., 1874 г., вып. I); «Эмилія Галотти», драма Лессинга, пер. въ прозѣ («Иностранные классическіе писатели», изд. Бакста, Спб., 1865 г., т. III; 2-е изд. подъ названіемъ: «Драматическія сочиненія Лессинга», Спб., 1886 г.); эта пьеса въ переводѣ Я. была поставлена на сценѣ Малаго театра въ Москвѣ и Александринскаго въ Петербургѣ; къ переводамъ же его относятся и рядъ мелкихъ стихотвореній Гете, Шиллера, Гейне, Мицкевича и др., разбросанныхъ по различнымъ журналамъ. Въ1884 г. часть стихотвореній Я. вышли отдѣльной книгой подъ заглавіемъ: «Стихотворенія А. Н. Яхонтова» (Спб., 1884 г., 362+2 стр.).


Я. былъ поэтъ второстепенный, но чуткій, наблюдательный, тонко чувствовавшій, отзывчивый, и ему нельзя отказать въ задушевности, мягкости, искренности и выразительности. Его небольшія картинки сельской жизни полны поэтическихъ образовъ, прекрасны по содержанію и вполнѣ безукоризненны по формѣ. Лирическія стихотворенія Я. звучны, красивы и по тону напоминаютъ поэзію Майкова, гр. Алексѣя Толстого и особенно Некрасова, мотивы музы котораго онъ затрагивалъ всего чаще, усваивая, можетъ быть помимо воли, себѣ его пріемы и формы и съ такою же, какъ и онъ,<section end="Яхонтов, Александр Николаевич" />
Я. былъ поэтъ второстепенный, но чуткій, наблюдательный, тонко чувствовавшій, отзывчивый, и ему нельзя отказать въ задушевности, мягкости, искренности и выразительности. Его небольшія картинки сельской жизни полны поэтическихъ образовъ, прекрасны по содержанію и вполнѣ безукоризненны по формѣ. Лирическія стихотворенія Я. звучны, красивы и по тону напоминаютъ поэзію Майкова, гр. Алексѣя Толстого и особенно {{РБС/Ссылка|Некрасов, Николай Алексеевич|Некрасова}}, мотивы музы котораго онъ затрагивалъ всего чаще, усваивая, можетъ быть помимо воли, себѣ его пріемы и формы и съ такою же, какъ и онъ,<section end="Яхонтов, Александр Николаевич" />

Навигация