Сновидение (Вольтер; Пушкин)
← К письму | Сновидение («Недавно, обольщен прелестным сновиденьем…») | Она → |
Оригинал: фр. A Mme la princesse Ulrique de Prusse. « Souvent un peu de vérité… » (Poésies Mêlées. n°141) — 1743. — См. Стихотворения 1817 (Лицей). Перевод созд.: 1817, опубл: 1841. Источник: ФЭБ ЭНИ «Пушкин»[1] • Перевод стихотворения Вольтера «Принцессе Ульрике Прусской». |
Пушкин: |
Вольтер: |
Примечания
[править]- ↑ Пушкин А. С. Собрание сочинений: В 16 т. — М.: Художественная литература, 1937. — Т. 1. Лицейские стихотворения. — С. 226.
(«Недавно, обольщен прелестным сновиденьем»).
Печатается по копии в «Собрании лицейских стихотворений». Впервые опубликовано В. А. Жуковским в посмертном издании сочинений Пушкина, т. IX, 1841, стр. 395.
Автограф неизвестен. Сохранились, кроме вышеуказанной, следующие копии: 1) в тетради Ф. Ф. Матюшкина; 2) в «извлечениях» Я. К. Грота из тетради М. Л. Яковлева — М. А. Корфа; 3) в тетради А. В. Никитенка; 4) в первой части тетради кн. Н. А. Долгорукова. Все тексты одинаковы.
Датируется 1817 годом предположительно.