Перейти к содержанию

Спаситель наш! Мы…/Гусли 1911 года (ДО)

Материал из Викитеки — свободной библиотеки



446.


Блаженны слышащіе слово Божіе. Лук. 11, 28.

Спаситель нашъ! мы въ этотъ часъ
Передъ Тобой стоимъ и въ насъ
Зажги Ты слова правды свѣтъ
И оживи святой завѣтъ.

Дай слышать слово намъ, Христосъ,
Чтобъ огнь любви къ Тебѣ возросъ
И чтобъ, идя путемъ земли,
Твои дары мы сберегли.

Мы сильны словомъ лишь Твоимъ
И имъ мы движемся, стоимъ
И подъ его покровомъ мы
Разсѣемъ вражьи силы тьмы.

И мы желаемъ лишь одно:
Да сохранится въ насъ оно
И въ этотъ часъ, и до конца,
Когда войдемъ мы въ домъ Отца. Аминь!





Это произведение было опубликовано до 7 ноября 1917 года (по новому стилю) на территории Российской империи (Российской республики), за исключением территорий Великого княжества Финляндского и Царства Польского, и не было опубликовано на территории Советской России или других государств в течение 30 дней после даты первого опубликования.

Поскольку Российская Федерация (Советская Россия, РСФСР), несмотря на историческую преемственность, юридически не является полным правопреемником Российской империи, а сама Российская империя не являлась страной-участницей Бернской конвенции об охране литературных и художественных произведений, то согласно статье 5 конвенции это произведение не имеет страны происхождения.

Исключительное право на это произведение не действует на территории Российской Федерации, поскольку это произведение не удовлетворяет положениям статьи 1256 Гражданского кодекса Российской Федерации о территории обнародования, о гражданстве автора и об обязательствах по международным договорам.

Это произведение находится также в общественном достоянии в США (public domain), поскольку оно было опубликовано до 1 января 1929 года.