Перейти к содержанию

Страница:Бальмонт. Полное собрание стихов. Том 01.djvu/219

Непроверенная
Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница выверена


V. ПРЕДЪ КАРТИНОЙ ГРЕКО[1]


ВЪ МУЗЕѢ ПРАДО,[2] ВЪ МАДРИДѢ.

1.

На картинѣ Греко вытянулись тѣни.
Длинныя, восходятъ. Неба не достать.
„Гдѣ же намъ найти воздушныя ступени?
„Какъ же намъ пути небесные создать?“

Сумрачный художникъ, ангелъ возмущенный.
Неба захотѣлъ ты, въ Небо ты вступилъ,—
И, съ высотъ низвергнутъ, Богомъ побѣжденный,
Ужасомъ безумья дерзость искупилъ.

2.

Да, но безумье твое было безумье священное,
Міръ для тебя превратился въ тюрьму,
Ты разлюбилъ все земное, невѣрное, плѣнное,
Взоръ устремлялъ ты лишь къ высшему Сну своему.

Да, всѣ монахи твои—это не тѣни согбенныя,[3]
Это не темные сонмы рабовъ,
Лица ихъ странныя, между другихъ—удлинненныя,
Съ жадностью тянутся къ высшей разгадкѣ міровъ.



  1. Эль Греко — испанский художник. (прим. редактора Викитеки)
  2. Мадридский музей Прадо — один из крупнейших музеев европейского изобразительного искусства. (прим. редактора Викитеки)
  3. Согбенныйустар., cгорбленный, согнутый. (прим. редактора Викитеки)
Тот же текст в современной орфографии

V. ПРЕД КАРТИНОЙ ГРЕКО[1]


В МУЗЕЕ ПРАДО,[2] В МАДРИДЕ.

1

На картине Греко вытянулись тени.
Длинные, восходят. Неба не достать.
«Где же нам найти воздушные ступени?
Как же нам пути небесные создать?»

Сумрачный художник, ангел возмущённый.
Неба захотел ты, в Небо ты вступил, —
И, с высот низвергнут, Богом побеждённый,
Ужасом безумья дерзость искупил.

2

Да, но безумье твоё было безумье священное,
Мир для тебя превратился в тюрьму,
Ты разлюбил всё земное, неверное, пленное,
Взор устремлял ты лишь к высшему Сну своему.

Да, все монахи твои — это не тени согбенные,[3]
Это не тёмные сонмы рабов,
Лица их странные, между других — удлине́нные,
С жадностью тянутся к высшей разгадке миров.



  1. Эль Греко — испанский художник. (прим. редактора Викитеки)
  2. Мадридский музей Прадо — один из крупнейших музеев европейского изобразительного искусства. (прим. редактора Викитеки)
  3. Согбенныйустар., cгорбленный, согнутый. (прим. редактора Викитеки)