У этой страницы нет проверенных версий, вероятно, её качество не оценивалось на соответствие стандартам.
Эта страница выверена
Съ башенъ доносится бой колокольный,
Дремлютъ колледжи въ объятьяхъ тѣней.
Сладостный часъ для души недовольной, 10 Стройныя мысли сплетаются въ ней,
Къ небу уходятъ отъ горести дольной,
Бѣглость минутъ выступаетъ яснѣй.
Дышутъ деревья, ихъ пышность нетлѣнна,
Грезятъ колледжи о Среднихъ Вѣкахъ. 15 Зимнія думы промчатся мгновенно,
Воды проснутся въ родныхъ берегахъ.
Время проходитъ, мечта неизмѣнна,
Наше грядущее въ нашихъ рукахъ.
Тот же текст в современной орфографии
С башен доносится бой колокольный,
Дремлют колле́джи в объятьях теней.
Сладостный час для души недовольной, 10 Стройные мысли сплетаются в ней,
К небу уходят от горести дольной,
Беглость минут выступает ясней.
Дышат деревья, их пышность нетленна,
Грезят колле́джи о Средних Веках. 15 Зимние думы промчатся мгновенно,
Воды проснутся в родных берегах.
Время проходит, мечта неизменна,
Наше грядущее в наших руках.
XIII. ВЕЧЕРЪ.
Удвоены влагой сквозною,
Живя неземной бѣлизною,
Купавы на небо глядятъ.
И дремлютъ прибрежныя травы, 5 И внемлютъ ихъ вздохамъ купавы,
Но съ ними вздохнуть не хотятъ.
На озерѣ, тихомъ и сонномъ,
Наскучивъ путемъ раскаленнымъ,
Качается огненный ликъ,— 10 То Солнце, зардѣвшись закатомъ,
Тот же текст в современной орфографии
XIII. ВЕЧЕР
Удвоены влагой сквозною,
Живя неземной белизною,
Купавы на небо глядят.
И дремлют прибрежные травы, 5 И внемлют их вздохам купавы,
Но с ними вздохнуть не хотят.
На озере, тихом и сонном,
Наскучив путём раскалённым,
Качается огненный лик, — 10 То Солнце, зардевшись закатом,