Страница:Бальмонт. Полное собрание стихов. Том 04.djvu/143

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница выверена
ПОЛНОЧЬ.

Каждый день я умираю, каждый день рождаюсь вновь.
Утромъ съ Солнцемъ въ міръ вступаю, ночью праздную любовь.

Ненасытно сердце хочетъ каждый день иной мечты,
Каждой ночью смотрятъ звѣзды съ невозбранной высоты.

Опьяненное пространствомъ, Солнце каждый день горитъ,
Съ неизмѣннымъ постоянствомъ Полночь сердцу говоритъ.

Слышу, слышу—волны звона, то двѣнадцать бьетъ часовъ,
Съ голубого небосклона льются хоры голосовъ,—

Возростающихъ въ безгласьи, ясно внятныхъ для души,—
10 Гулъ растеній ароматныхъ, расцвѣтающихъ въ глуши.

Море времени и мысли бьется въ безднѣ голубой,
О предѣлы пониманій ударяется прибой.

И душѣ, для сновъ открытой, сладко знать, что берега
Принимаютъ отъ созвѣздій и отъ Моря жемчуга.

15 Мигъ еще, и тьма закроетъ въ Вѣчность глянувшую дверь,
И сознанье успокоитъ. Кладъ полученъ. Спи теперь.

Ты—внѣвременное видѣлъ. Вновь во времени умри.
И на завтра встань вѣнчанный въ первозданности Зари.


Тот же текст в современной орфографии
ПОЛНОЧЬ

Каждый день я умираю, каждый день рождаюсь вновь.
Утром с Солнцем в мир вступаю, ночью праздную любовь.

Ненасытно сердце хочет каждый день иной мечты,
Каждой ночью смотрят звёзды с невозбранной высоты.

Опьянённое пространством, Солнце каждый день горит,
С неизменным постоянством Полночь сердцу говорит.

Слышу, слышу — волны звона, то двенадцать бьёт часов,
С голубого небосклона льются хоры голосов, —

Возрастающих в безгласьи, ясно внятных для души, —
10 Гул растений ароматных, расцветающих в глуши.

Море времени и мысли бьётся в бездне голубой,
О пределы пониманий ударяется прибой.

И душе, для снов открытой, сладко знать, что берега
Принимают от созвездий и от Моря жемчуга.

15 Миг ещё, и тьма закроет в Вечность глянувшую дверь,
И сознанье успокоит. Клад получен. Спи теперь.

Ты — вневременное видел. Вновь во времени умри.
И на завтра встань венча́нный в первозданности Зари.