Страница:Бальмонт. Полное собрание стихов. Том 06.djvu/134

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница выверена
ЧЕРВЬ КРАСНАГО ОЗЕРА.


ИРЛАНДСКАЯ ЛЕГЕНДА.

Въ Донегалѣ,[1] на островѣ, полномъ намековъ и вздоховъ,
Намековъ и вздоховъ приморскихъ вѣтровъ,
Гдѣ въ минувшіе дни находилось Чистилище,[2]
А быть можетъ и тамъ до сихъ поръ,
Колодецъ-Пещера Святого Патрикка,[3]
Предъ бурею въ воздухѣ слышатся шопоты,
Голоса, привидѣнія звуковъ проходятъ.
Они говорятъ и поютъ.
Поютъ, упрекаютъ, и плачутъ.
10 Враждуютъ, и спорятъ, и сѣтуютъ.
Проходятъ, блѣднѣютъ, ихъ нѣтъ.
Кто сядетъ тогда надъ серебрянымъ озеромъ,
Подъ вѣтвями плакучими ивы сѣдой,
Что надъ глинистымъ срывомъ[4],
15 Тотъ узнаетъ надъ влагой стоячею многое,
Что въ другой бы онъ разъ не узналъ.
Тотъ узнаетъ, изъ воздуха, многое, многое.

Въ Донегалѣ другое есть озеро, въ чащѣ, Лафъ Дергъ[5],
Что́ по-нашему—Красное Озеро.
20 Но ни въ бурю, ни въ тишь къ его водамъ нельзя подходить.
Въ тѣ старинные дни, какъ не прибылъ еще
Къ берегамъ изумрудной Ирландіи
Покровитель Эрина, Патриккъ,
Это озеро звалося озеромъ Фина Макъ-Колли.
25 И недаромъ такъ звалось оно.
Тутъ была, въ этомъ всемъ, своя повѣсть.

Жила, въ отдаленное время, въ Ирландіи
Старуxa-колдунья, чудовище,
Что звалася Вѣдьмою съ Пальцемъ.
30 И сынъ былъ при ней, Исполинъ.


  1. Донегол — графство на севере Ирландии. (прим. редактора Викитеки)
  2. Чистилище святого Патрика — пещера на острове Стейшн посреди озера Лох-Дерг в графстве Донегол, по легенде представляющая собой вход в другой мир. (прим. редактора Викитеки)
  3. Святой Патрик — христианский святой, покровитель Ирландии. (прим. редактора Викитеки)
  4. Срыв — обрыв. (прим. редактора Викитеки)
  5. Лох-Дерг — небольшое озеро в графстве Донегол Ирландии. (прим. редактора Викитеки)
Тот же текст в современной орфографии
ЧЕРВЬ КРАСНОГО ОЗЕРА


ИРЛАНДСКАЯ ЛЕГЕНДА

В Донегале,[1] на острове, полном намёков и вздохов,
Намёков и вздохов приморских ветров,
Где в минувшие дни находилось Чистилище,[2]
А быть может и там до сих пор,
Колодец-Пещера Святого Патрикка,[3]
Пред бурею в воздухе слышатся шёпоты,
Голоса, привидения звуков проходят.
Они говорят и поют.
Поют, упрекают, и плачут.
10 Враждуют, и спорят, и сетуют.
Проходят, бледнеют, их нет.
Кто сядет тогда над серебряным озером,
Под ветвя́ми плакучими ивы седой,
Что над глинистым срывом[4],
15 Тот узнает над влагой стоячею многое,
Что в другой бы он раз не узнал.
Тот узнает, из воздуха, многое, многое.

В Донегале другое есть озеро, в чаще, Лаф Дерг[5],
Что по-нашему — Красное Озеро.
20 Но ни в бурю, ни в тишь к его водам нельзя подходить.
В те старинные дни, как не прибыл ещё
К берегам изумрудной Ирландии
Покровитель Эрина, Патрикк,
Это озеро зва́лося озером Фина Мак-Колли.
25 И недаром так звалось оно.
Тут была, в этом всём, своя повесть.

Жила, в отдалённое время, в Ирландии
Старуxa-колдунья, чудовище,
Что зва́лася Ведьмою с Пальцем.
30 И сын был при ней, Исполин.

  1. Донегол — графство на севере Ирландии. (прим. редактора Викитеки)
  2. Чистилище святого Патрика — пещера на острове Стейшн посреди озера Лох-Дерг в графстве Донегол, по легенде представляющая собой вход в другой мир. (прим. редактора Викитеки)
  3. Святой Патрик — христианский святой, покровитель Ирландии. (прим. редактора Викитеки)
  4. Срыв — обрыв. (прим. редактора Викитеки)
  5. Лох-Дерг — небольшое озеро в графстве Донегол Ирландии. (прим. редактора Викитеки)