Когда передъ тобою глубина,
Себя ты видишь странно отраженнымъ,
Воздушнымъ, тѣневымъ, преображеннымъ.
Въ водѣ душа. Смотри, твоя она.
5 Не потому ли насъ пьянитъ Луна,
И дѣлаетъ весь міръ завороженнымъ,
Когда она, по пропастямъ бездоннымъ,
Намъ недоступнымъ, вся озарена.
Я темная, но дальній свѣтъ пріемлю,—
10 Она безгласно въ мірѣ говоритъ.
Луна пріемлетъ Солнце и горитъ.
Отображенный свѣтъ струитъ на Землю.
Въ Лунѣ загадка, жемчугъ, хризолитъ.
Въ ней сонмъ зеркалъ волшебный сонъ творитъ.
Когда перед тобою глубина,
Себя ты видишь странно отражённым,
Воздушным, теневым, преображённым.
В воде душа. Смотри, твоя она.
5 Не потому ли нас пьянит Луна,
И делает весь мир заворожённым,
Когда она, по пропастям бездонным,
Нам недоступным, вся озарена.
«Я тёмная, но дальний свет приемлю», —
10 Она безгласно в мире говорит.
Луна приемлет Солнце и горит.
Отображённый свет струит на Землю.
В Луне загадка, жемчуг, хризолит.
В ней сонм зеркал волшебный сон творит.