Страница:Великая дидактика (Коменский 1875).pdf/100

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница была вычитана


жатъ причиною того, что мы обыкновенно занимаемся скорлупою, а въ существо вещей[1] не проникаемъ. 5) Наконецъ, если бы кто захотѣлъ путемъ долгаго наблюденія и рядомъ возможныхъ опытовъ изслѣдовать истинную сущность предметовъ, то это оказалось бы чрезвычайно труднымъ, въ тоже время обманчивымъ и невѣрнымъ. (Ибо если при самомъ тщательномъ разсмотрѣніи предметовъ и проницательности опытнаго наблюдателя значительная область наблюдаемаго можетъ быть упущена изъ виду, то неизбѣжно должны произойти ошибки и все наблюденіе сдѣлается невѣрнымъ).

9. Если все это справедливо, то какимъ же образомъ послѣ этого рѣшаемся мы обѣщать—открыть всеобщій, вѣрный, легкій и прочный путь къ изученію наукъ? Отвѣчаю: что все изложенное вполнѣ справедливо, это доказываетъ опытъ; но что имѣются также вполнѣ надежныя врачества противъ зла, это не менѣе несомнѣнно, помимо соображеній ума, показываетъ тотъ же опытъ. Ибо первое такъ устроено мудрѣйшимъ судьею вещей—Богомъ, къ нашему же благу; слѣдовательно, ко благу все можетъ быть благоразумно и обращено. Именно, Богъ даровалъ намъ краткій путь жизни, потому что мы не умѣемъ правильно пользоваться жизнью, въ нашемъ испорченномъ состояніи. Ибо если и теперь, когда умираемъ едва рождаясь, когда конецъ угрожаетъ намъ съ самаго начала, мы однако теряемся въ суетномъ; то чего бы не совершили мы, если бы имѣли предъ собою столѣтія и тысячелѣтія? Итакъ, Богъ соизволилъ даровать намъ именно столько времени, сколько, по Его мнѣнію, было намъ достаточно для приготовленія себя къ лучшей жизни. Слѣдовательно, для этого назначенія наша жизнь достаточно длинна, если бы только мы умѣли какъ слѣдуетъ воспользоваться ею.

10. Что Богъ восхотѣлъ, дабы на землѣ было много вещей, это также для нашей пользы,—для того, чтобы столь многое занимало, упражняло и научало насъ.

11. Онъ хотѣлъ, чтобы случай былъ мимолетенъ, «съ волосами только на челѣ»[2], дабы мы, будучи на сторожѣ,

  1. «Ad rerum medullas»—собственно «до мозжечковъ вещей»—выраженіе, очевидно, о́бразное и нашему языку не свойственное, которое мы потому и замѣтили соотвѣтственнымъ русскимъ, выражающимъ ту же мысль автора.
  2. Миѳологическій образъ случая, покрытаго волосами только на лбу, о́бразно показывалъ, что его должно ловить въ первый моментъ, при самомъ появленіи.