Страница:Взгляд на литовское законодательство и литовские статуты (1841).pdf/33

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница была вычитана

наго языка и слога. Вотъ почему переводъ на Русскiй языкъ, сдѣланный въ 1811 году, не можетъ быть названъ удовлетворительнымъ и счастливо свершеннымъ.

Tpeтій Статутъ раздѣленъ на XIV раздѣловъ, каждый раздѣлъ на нѣсколько артикуловъ, а именно:

Раздѣлъ I (35 арт.). О персонѣ нашой Господарской.

— II (27 арт.). О оборонѣ земской.

— III (51 арт.). О вольностяхъ Шляхетскихъ и о розмноженю Великаго Княжества Литовского.

— IV (105 арт.). O судяхъ.

— V (22 арт.). О оправѣ посагу и о вѣнѣ.

— VI (15 арт.). О опекунѣхъ.

— VII (31 арт.). О записехъ и о проданю.

— VIII (9 арт.). О тестаментахъ.

— IX (32 арт.). О Подкоморыхъ и о правахъ земскихъ.

— X (18 арт). О пущу, о ловы, о древо бортное и озера, о сѣножати.

— XI (68 арт.). О кгвалтехъ, о боехъ и о головщизнахъ Шляхетскихъ.

— XII (24 арт.). О головщизнахъ и навязкахъ людей простыхъ.

— ХIII (14 арт.). О грабежохъ и навязкахъ.

— XIV (37 арт.). О злодействѣ всякого стану.