Страница:Восемьдесят тысяч вёрст под водой (Жюль Верн, пер. Марко Вовчок, 1870).djvu/207

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница была вычитана


 

— Семейство куропатокъ? перебрилъ Недъ Лендъ.

— Не думаю, дядя Лендъ, отвѣчалъ я. А я расчитываю на васъ, что вы мнѣ поймаете одну такую птичку. Мнѣ очень желательно бы пріобрѣсти это произведеніе тропической природы!

— Попробую, г. профессоръ: хотя я больше привыкъ цѣплять острогою, чѣмъ стрѣлять изъ ружья.

Малайцы ведутъ большую торговлю этими птицами съ Китаемъ: они ихъ ловятъ различными способами, которыхъ мы не могли употребить. Иногда, напримѣръ, они ставятъ силки на верхушкахъ высокихъ деревьевъ, предпочитаемыхъ парадисками; иногда ловятъ, обмазывая вѣтки липкимъ птичьимъ клеемъ и парализуя, такимъ образомъ, ихъ движенія; иногда даже отравляютъ источники, гдѣ имѣютъ привычку пить эти птицы. Что же касается насъ, то мы могли завладѣть ими только стрѣляя ихъ на лету, на что имѣли мало шансовъ.

И дѣйствительно, мы понапрасну потратили много зарядовъ.

Около одиннадцати часовъ утра мы уже перешли первыя вершины горъ, составлявшихъ центръ острова, а еще ничего не убили. Голодъ уже давалъ себя знать. Охотники понадѣялись на продукты охоты — и ошиблись.

Но вдругъ Консейль выстрѣливаетъ и однимъ выстрѣломъ обеспечиваетъ намъ завтракъ. Онъ убилъ бѣлаго голубя и вяхиря, которые проворно были ощипаны и посажены на вертелъ.

Пока они жарились, Недъ приготовлялъ хлѣбоплодникъ.

Птицы были съѣдены до послѣдней косточки: всѣ мы заявили единогласно, что кушанье это превосходно. Мускатный орѣхъ, которымъ они питаются, даетъ мясу особый запахъ и вкусъ.

— Точно пулярки, начиненныя трюфелями, сказалъ Консейль.

— Чего вамъ еще теперь не достаетъ, Недъ? спросилъ я у канадца.

— Четвероногой дичи, г. Аронаксъ, отвѣчалъ Недъ. Всѣ эти голуби одна мелкота, забава, а не кушанье! Кабы убить такое животное, чтобы изъ него надѣлать котлетъ! пока я такого не убью, спокоенъ не буду!