Страница:Восемьдесят тысяч вёрст под водой (Жюль Верн, пер. Марко Вовчок, 1870).djvu/378

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница не была вычитана


-804-

Надо было идти осторожно посреди конгломератовъ и нога скользила на этихъ стеклянистыхъ трахитахъ, составленныхъ изъ кристаловъ, полеваго шпата и кварца. Вулканическая природа этихъ огромныхъ пещеръ подтверждалось. Я замѣтилъ это моимъ товарищамъ.

— Представьте себѣ, сказалъ я имъ, что это такое, когда эта воронка наполняется кипящей лавой и когда уровень этой жидкости, раскаленной до бѣла, подымется до жерла горы, какъ расплавка до краевъ?

— Я, съ позволенія ихъ чести, себѣ это представляю очень хорошо, отвѣчалъ Консейль; только я вотъ не понимаю почему остановилась эта плавка и какъ это сдѣлалось, что горнило замѣнилось тихими водами, озеромъ?

— Очень вѣроятно, Консейль, что землетрясенія произвели подъ поверхностью океана это отверстіе, по которому прошелъ „Наутилус“. Тогда воды Атлантическаго океана вошли вовнутрь горы; произошла страшная борьба между двумя стихіями, и дѣло окончилось въ пользу Нептуна. Но много вѣковъ прошло съ тѣхъ поръ и затопленный вулканъ преобразился въ тихій гротъ.

— Все это отлично! сказалъ Недъ Лендъ: только жаль, что это отверстіе, про которое вы говорите, не надъ уровнемъ моря!

— Но, другъ Недъ, отвѣчалъ Консейль, еслибъ этотъ проходъ былъ неподводный, то „Наутилусъ“ и не вошелъ бы въ него.

— А я прибавлю, метръ, Лендъ, что воды не прошли бы подъ гору и что вулкапъ остался бы вулканомъ. И такъ ваши сожалѣнія напрасны.

Мы продолжали путь.

Покатости все болѣе и болѣе съуживались. Иногда ихъ перерѣзали глубокія рытвины, черезъ которыя надо было перескакивать. Приходилось обходить выдающіеся уступы; мы то скользили на колѣняхъ, то ползли на животѣ.

Но благодаря ловкости Консейля и силѣ канадца, всѣ препятствія были побѣждены. На высотѣ около тридцати метровъ почва измѣнилась; мѣсто конгломерата и траншита заступилъ черный базальтъ.

Между этими базальтами извивались длинные ручья остыв-