Страница:Восемьдесят тысяч вёрст под водой (Жюль Верн, пер. Марко Вовчок, 1870).djvu/449

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница не была вычитана


360 —

— Можно отодвинуть ставни?

— Можно. Мы теперь вѣдь стоимъ на мѣстѣ.

Капитанъ Неко ушелъ.

Скоро я услыхалъ, какъ вода наполняла резервуары.

„Наутилусъ“ медленно опустился и сталъ на ледяное дно на глубинѣ трехсотъ пятидесяти метровъ.

— Ну, друзья! сказалъ я Неду и Консейлю. Времена трудныя, во я на васъ надѣюсь, что не ударите лидомъ въ землю!

— Я, г. Аронаксъ, готовъ, что угодно... какъ могу... проговорилъ канадецъ.

Я протянулъ ему руку.

— И коли надобно капитану еще работника, такъ я съ моимъ удовольствіемъ, г. Аронаксъ... Я, ничего, могу справиться съ мотыкою...

— Вѣрно капитанъ будетъ очень радъ, Недъ, сказалъ я. Пойдемте къ нему! Я повелъ Неда въ уборную, гдѣ экипажъ одѣвался въ пробковыя фуфайки.

Капитанъ былъ тутъ же.

Капитанъ принялъ предложеніе канадца очень благосклонно.

Черезъ нѣсколько минутъ Недъ Лендъ уже былъ совсѣмъ готовъ и отправился вмѣстѣ съ экипажемъ на работу.

Я воротился въ залу и помѣстился вмѣстѣ съ Консейлемъ у окна.

Скоро мы увидали какъ человѣкъ двѣнадцать экипажа стали на льду.

— Вонъ Недъ! сказалъ я Консейлю. Онъ выше ихъ веѣхъ.

Капитанъ Немо тоже былъ съ рабочими.

Сначала попробовали пробивать верхніе льды, но они оказались черезчуръ толсты; принялись за нижніе. Зондъ показалъ, что тутъ всего десять метровъ отдѣляетъ насъ отъ воды. Значитъ, надо было прорубить около шести тысячъ пяти сотъ кубическихъ метровъ, чтобы образовать дыру, черезъ которую могъ пройти „Наутилусъ“.

Работа началась и продолжалась съ большимъ усердіемъ.

Послѣ двухчасовой безустанной работы, Недъ Лендъ пришелъ къ намъ отдохнуть. Онъ былъ совершенно изнеможенъ.

На мѣсто прежнихъ рабочихъ явились новые, къ которымъ