Страница:Восемьдесят тысяч вёрст под водой (Жюль Верн, пер. Марко Вовчок, 1870).djvu/487

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница была вычитана


рыба рамша южныхъ морей, съ иглами на головѣ и въ плавникахъ, настоящій скорпіонъ, длиною въ два-три метра, и злѣйшій врагъ трески, слизовъ и осетровъ; тѣломъ она круглая, цвѣтомъ темная, съ красными плавниками. Съ ней сладить было не легко; она имѣетъ способность набирать въ себя запасъ воды и живетъ довольно долго внѣ родной своей стихіи.

Назову теперь же, чтобы не забыть, множество маленькихъ рыбокъ, которые долго слѣдили за нами въ сѣверныхъ моряхъ, скорпенахъ, бѣльчугахъ, и перейду къ трескѣ которую видѣлъ въ любимомъ ея мѣстопребываніи, на Ньюфаундлендской отмели.

Я могу сказать, что это рыба горная, такъ какъ Ньюфаундлендъ ничто иное какъ подводная гора.

Когда „Наутилусъ“ протѣснился между плотною массою образуемою стаями трески, Консейль не могъ воздержаться отъ замѣчанія:

— Неужели это треска? я съ позволенія ихъ чести, думалъ, что она совсѣмъ плоская!

— Она плоская лишь въ рыбной лавкѣ или на рынкѣ, гдѣ ее продаютъ распластанною. Въ водѣ же она совершенно круглая, и превосходно приспособлена къ плаванію.

- Это вѣрно, отвѣтилъ Консейль. Боже мой! сколько ее тутъ! точно муравейникъ!

— Ея было бы гораздо еще больше, если бы не существовало на нея враговъ — скорпеновъ и человѣка. Знаешь сколько яицъ насчитываютъ въ одной самкѣ?

— Я буду угадывать: пятьсотъ тысячъ?

— Одинадцать, другъ мой, миліоновъ!

— Я этому повѣрю только тогда, какъ самъ ихъ пересчитаю!

- Пересчитай, Консейль. Но скорѣе будетъ, если повѣришь мнѣ. Не забудь и того, что ихъ миліонами истребляютъ французы, англичане, американцы, датчане, норвежцы. Поѣдается ея количество страшное, и еслибъ она не отличалась изумительнымъ плодородіемъ, то ея скоро не стало бы въ моряхъ. Въ Англіи и Америкѣ пять тысячъ судовъ и семьдесятъ пять тысячъ матросовъ заняты исключительно ловлею трески. Каждое изъ судовъ привозитъ круглымъ числомъ до сорока тысячъ штукъ, что со-