Страница:Восемьдесят тысяч вёрст под водой (Жюль Верн, пер. Марко Вовчок, 1870).djvu/50

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница выверена


приноситъ однимъ своимъ видомъ двѣ тысячи долларовъ, я еще до сихъ поръ не слыхалъ.

— Да, да, премія ваша; она принадлежитъ вамъ безспорно. Скажите, пожалуйста, этотъ шумъ похожъ на то, когда киты выкидываютъ воду изъ носовыхъ отверстій?

— Не то, что похожъ, а такой самый; только этотъ шумъ не въ примѣръ сильнѣе. Сомнѣваться теперь нечего. Что къ намъ присосѣдилось „китообразное“, какъ ихъ называетъ г. профессоръ, такъ это вѣрно. Съ вашего позволенія, г. капитанъ, мы завтра на разсвѣтѣ перемолвимъ словечко съ этимъ китообразнымъ.

— Да, Недъ, сказалъ я: — коли китообразному угодно будетъ васъ выслушать.

— Какъ я подберусь къ нему съ острогою, такъ придется выслушать! отвѣтилъ канадецъ.

— А какъ вы подберетесь? Вамъ надо спустить китоловную лодку? сказалъ капитанъ Фаррагютъ.

— Разумѣется, надо, г. капитанъ.

— Это значитъ, надо рисковать жизнью матросовъ!

— Да, и моею, отвѣтилъ багрильщикъ такъ просто и спокойно, какъ будто дѣло шло о самой обыкновенной вещи.

Около двухъ часовъ по полуночи свѣтящаяся точка снова показалась; она свѣтилась такъ же ярко, какъ и прежде, въ пяти миляхъ подъ вѣтромъ отъ „Авраама Линкольна“. Несмотря на разстояніе, несмотря на шумъ вѣтра и ропотъ моря, мы явственно слышали, каковы удары хвостомъ отваливаетъ чудовище и даже слышали его прерывистое дыханье. Казалось, когда чудовище выплыло подышать на поверхность океана, воздухъ набивался и вылъ въ его легкихъ, какъ паръ въ громадныхъ цилиндрахъ машины въ двѣ тысячи лошадиныхъ силъ.

— Ну! думалъ я: ну! коли водится такой китокъ, который одинъ помѣряется съ цѣлымъ кавалерійскимъ полкомъ, такъ это китокъ ничего, — порядочный!

До разсвѣту мы, что называется, держали ушки на макушкѣ, — каждый мигъ ждали вотъ-вотъ завяжется баталія. Всѣ рыболовные снаряды и орудія мы расположили вдоль бортовыхъ сѣтей; мы зарядили и мушкетоны, которые пускаютъ острогу на цѣлую милю, и длинные ружья съ разрывными пулями, которыя бьютъ наповалъ самыхъ крѣпкихъ животныхъ.