Страница:Декамерон (Боккаччио, пер. под ред. Трубачева, 1898).djvu/442

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница была вычитана


дукатовъ, осталась очень довольна, пошла спрятала ихъ, потомъ вернулась и увела Гульфардо къ себѣ въ комнату. И не только одну эту ночь, но еще много другихъ подарила ему, пока ея мужъ не вернулся изъ Генуи.

Когда Гваспаруоло воротился домой, Гульфардо пришелъ къ нему и въ присутствіи жены сказалъ:

— Гваспаруоло, тѣ деньги, т. е. двѣсти дукатовъ, которые ты мнѣ недавно далъ въ займы, у меня остались цѣлы; я отложилъ то дѣло, на которое занималъ ихъ у тебя. Поэтому, какъ только ты уѣхалъ, я ихъ тотчасъ отдалъ твоей женѣ; ты, пожалуйста, отмѣть у себя, что я ничего тебѣ не долженъ.

Гваспаруоло, обратившись къ женѣ, спросилъ ее, получала ли она деньги. Та сообразила, что деньги были отданы при свидѣтелѣ, и что отпираться невозможно. Поэтому она отвѣчала:

— Это вѣрно, онѣ у меня, только я еще не вспомнила о нихъ и не говорила тебѣ.

— Ну, спасибо тебѣ, Гульфардо, — сказалъ ему Гваспаруоло, — ступай себѣ съ Богомъ, я у себя сдѣлаю отмѣтку, что получилъ съ тебя долгъ.

Гульфардо ушелъ, а пристыженная женщина отдала своему мужу выручку за свой позоръ. Такъ хитрый любовникъ воспользовался своею жадною любовницею, не израсходовавъ ни копѣйки.