Страница:Дернбург. Пандекты. Т. I (1906).djvu/311

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница была вычитана
— 296 —

заключающие сделку, не знали еще о данном событии, как это в подобных случаях обыкновенно бывает, то будущее только разъяснит происшедшее, но не принесет с собою исполнения условия.

4. Невозможные условия являются также лишь мнимыми. Это такие условия, которые не могут исполниться.

Невозможные суспензивные условия уничтожают распоряжения между живыми[1]; невозможные резолютивные не оказывают на них никакого влияния.

Распоряжения на случай смерти, поставленные в зависимость от невозможных суспензивных условий, получают непосредственно юридическую силу. Условие рассматривается, как будто оно вовсе не было написано. Более подробные объяснения этого вывода будут представлены в наследственном праве[2].

5. Наряду с невозможными условиями стоят условия безнравственные. Под этим разумеются такие условия, которые для своего исполнения требуют безнравственного действия или упущения, напр., «ты получишь 100, если подожжешь фабрику А.» Безнравственными условиями считаются и такие, с нравственной точки зрения допустимые действия или упущения, включение которых сообщает сделке безнравственный характер, особенно характер вымогательства, напр., «обещай дать мне 1000, если я отдам тебе твои бумаги сохраняющиеся у меня»[3][4].


    pinianus libro 1 definitionum: Itaque tunc potestatem condicionis optinet, cum in futurum confertur; l. 10, § 1 D. de cond. inst. 28. 7. Особого взгляда держится Fitting в Archiv für civ. Praxis, т. 39, стр. 326 и след. и Unger, т. 2, § 82, прим. 15; см. еще Enneccerus: Rechtsgeschäft, т. 1, стр. 132, и Scheurl, привед. сочин., стр. 100 и след.; Bekker, т. 2. стр. 321: Brinz, т. 4. § 536.

  1. § 11. I. de inut. stip. 3. 19; l. 1, § 11, l. 31. D. de obl. et act. 44. 7; l. 29. D. de fidejuss. 46. 1; l. 137, § 5. D. de verb. obl. 45. 1. См. еще l. 9, § 6. D. de reb. cred. 12. 1. Ulpianus libro 26 ad edictum: Item quaeri potest et si, quod tibi muneravi, sub impossibili condicione stipuler: cum enim nulla sit stipulatio, manebit condictio.
  2. См. ниже т. 4, § 83.
  3. О безнравственных условиях см. Brinz, т. 4, § 539. Hölder: Pandekten, § 51, обозначает второй вид безнравственных условий термином captatoriae (kaptatorische). Само по себе это название довольно удачно, но оно употребляется уже в ином смысле. Ниже т. 4, § 81.
  4. Regelsberger, т. 1, § 153 считает вообще недействительными все сделки между живыми, заключенные под безнравственными резолютивными условиями. Это неправильно. Напр., А. продает свой дом В. под условием уничтожения купли в случае, если А., вернувшись из каторжных работ, пожелает устроить в этом доме притон разврата. Логика и соображения целе-