Страница:Жития святых свт. Димитрия Ростовскаго. Май.djvu/87

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница была вычитана
88
День второй

Пощадите юность мою, помилуйте, господа мои; будьте мне господами, а я — ваш раб. Не пожните меня еще не созрелого, не пожните колоса, еще не поспевшего, но еще полного молоком беззлобия. Не срезайте лозы, еще не возросшей, но имеющей уже плод. Прошу вас и умоляю. Убойтеся Сказавшего устами Апостолов: не дѣ́ти быва́йте ᲂу҆мы̀, но ѕло́бою младе́нствꙋйте[1]. Это не убийство, но сырорезание. Докажите мне, что злого сделал я. И не пожалею, если крови моей вы хотите насытиться, я уже в руках у вас, братья, и в руках брата моего, вашего князя.

Но убийц не устыдило ни одно слово, и они не изменили своего замысла. Как свирепые звери, напали они на святаго и так схватили его. Он же, видя, что они не внимают словам его, стал говорить:

— Будь спасен, милый мой отец и господин Василий, будь спасена мать, госпожа моя, будьте спасены брат Борис, старейшина юности моей, брат Ярослав, мой помощник, будь спасен и ты, брат и враг Святополк, и вы все, братья и дружина. Ужо мне не увидать вас в житии сем, ибо насильно разлучают меня с вами.

И говорил он со слезами:

— Василий, Василий, отец мой, приклони слух твой и услышь голос мой. Погляди, что случилось с сыном твоим, как без вины закалают меня. Увы мне, увы мне! Слушай небо и внемли земля[2]. И ты, Борис брат, услышь голос мой. Я призывал отца моего Василия, но он не послушал меня, неужели и ты не хочешь меня услышать? Погляди на скорбь сердца моего и на рану души моей, на мои слезы, бегущие подобно реке. Никто мне не внемлет. Но ты помяни меня и помолись обо мне общему всех Владыке, так как ты имеешь дерзновение и предстоишь Престолу Его.

Преклонив колена, стал он так молиться:

— Прещедрый, премилостивый Господь, не презри слез моих, но с жалостью посмотри на сокрушение сердца моего. Вот, я закалаем, но за что и за какую обиду — я не знаю. Ты знаешь, Господи, Господи мой. Я ведь знаю, что Ты сказал своим апостолам: ꙗ҆́кѡ за и҆́мѧ моѐ возло́жатъ на вы рꙋ́ки и҆ преда́ны бꙋ́дете ро́домъ и҆ дрꙋ́гы и҆ бра́тъ бра́та преда́стъ на сме́рть и҆ ᲂу҆мертвѧ́тъ